Девственница-бродяга (Гарднер) - страница 35

– Когда номер с Дункасом не прошел, Хэнсел выдал новую историю. Сказал, что был у вас в офисе и обсуждал дело, касающееся мистера Эдисона, и будто бы вы дали ему чек от имени Эдисона.

– Что же это за дело, касающееся мистера Эдисона?

– Он не говорит.

– Хэнселу уже предъявлено обвинение? – спросил Мейсон.

– Да, в мошенничестве, – ответил Холкомб.

– В таком случае, – предложил Мейсон, – стоит проверить его отпечатки пальцев. По ним мы определим, кто он на самом деле. Если он так ловко придумывает разные истории, то...

– Ты, умник поганый! – Хэнсел аж подпрыгнул на стуле. – Законник паршивый! Погоди, я еще...

Сержант Холкомб отреагировал мгновенно. Мощным ударом он усадил Хэнсела на место и рявкнул:

– Сядь и заткнись!

– В первую очередь, – спокойно продолжал Мейсон, как будто ничего не произошло, – необходимо точно установить личность этого человека.

– До сих пор вы еще не опровергли его версию, – заметил сержант Холкомб.

– А я еще не слышал его версию, – улыбнулся адвокат.

– Я же вам пересказал ее, Мейсон, – сказал сержант.

– Мистер Хэнсел, вы были в моем кабинете? – спросил адвокат у задержанного.

– Вы прекрасно знаете, что был, – огрызнулся тот.

– И я вручил вам этот чек?

– Да, именно вы.

– Чек был подписан мистером Эдисоном?

– Да.

– За что мистер Эдисон должен был заплатить вам две тысячи долларов?

– Сами знаете за что, – мрачно ответил Хэнсел. – Зачем спрашиваете?

– Потому что хочу услышать ваш ответ на мой вопрос, – спокойно сказал Мейсон. – Если вы получили чек на две тысячи, значит, вы либо оказали мистеру Эдисону какую-то услугу, либо должны оказать ее. Ведь просто так две тысячи не платят.

– Если вы так настаиваете, я могу все рассказать, – с угрозой в голосе заявил Хэнсел.

– Да, я настаиваю, – спокойно ответил Мейсон.

– Хорошо, вы сами напросились, – сказал Хэнсел и повернулся к Холкомбу. – Мне стало известно, что Эдисон заплатил Мейсону, чтобы... Он знает за что...

– Адвокату платят за то, что он знает, – улыбнулся Мейсон. – Но если вы уверяете, что Эдисон заплатит за то, что знаете вы, тогда, мистер Хэнсел, ваши действия подпадают под другую статью. Если вы избежите каким-либо образом обвинения в подделке чека, то вы только что сознались в вымогательстве.

Сержант Холкомб от неожиданности перестал жевать свою сигару.

– Смотри-ка, как все поворачивается! – воскликнул он.

– Что поворачивается? – спросил Мейсон.

– Да ведь этот тип занимался шантажом, – сказал Холкомб. – Ловко вы подцепили его с этим чеком. Он не мог отделаться от обвинения в подделке чека, не раскрыв того, что занимался шантажом. Поэтому-то он и не желал объяснять, за что получил чек.