Девственница-бродяга (Гарднер) - страница 36

– За что же вы получили чек? – спросил Мейсон у Хэнсела.

– Я задумал одно дело и нуждаюсь в деньгах, – примирительным тоном ответил тот. – Я говорил об этом с мистером Эдисоном. Мистер Эдисон посоветовал мне обратиться к его адвокату, то есть к вам. – Хэнсел повернулся к Холкомбу и продолжил: – Я изложил дело Мейсону. Мейсон одобрил мое предложение, сказал, что Эдисон будет финансировать меня, и дал мне этот чек.

– Вынул из шляпы и дал вам? – улыбнулся Мейсон.

– Вы положили чек в мою шляпу!

Мейсон посмотрел на него с сочувствием. Холкомб не выдержал и рявкнул:

– Что вы бред вы несете, Хэнсел. Из вашей шляпы! Вы понимаете, что говорите?

Хэнсел растерялся.

– Продолжайте, мистер Хэнсел – попросил Мейсон.

– Да пошли бы вы!..

– Так что со шляпой? – настаивал сержант Холкомб.

– Ничего, – ответил Хэнсел.

– Это все, что вы хотите сказать? – спросил Мейсон.

– Все.

– Больше ничего не добавите? – не отставал Мейсон.

– Нет.

– А что за дело вы задумали, мистер Хэнсел? – поинтересовался адвокат.

– Финансировать одного предпринимателя, выпускающего товары, которые Эдисон собирался продавать в своем универмаге.

– И кого именно? – спросил Мейсон.

– Я не могу вам этого сказать.

– Какой товар он производит?

– Коммерческая тайна.

– Может, все-таки проверим личность этого господина? – улыбнувшись, спросил Мейсон у сержанта Холкомба.

Сержант набрал на телефоне номер и сказал:

– Два часа назад я передал вам отпечатки пальцев человека, который назвал себя Хэнселом. Если вы уже... Да, я подожду, посмотрите... Да, жду.

Около минуты все молчали.

– Нашли? И что выяснили?

Холкомб стал быстро записывать на листке результаты проверки. В тишина было слышно как скрипит перо.

– Спасибо, – сказал Холкомб. – Когда, вы говорите, его арестовали во второй раз? Так... Еще раз спасибо. – Сержант повесил трубку, отодвинул телефон, выбросил размочаленную сигару в пепельницу и повернулся к Хэнселу: – Ну что, продолжим нашу беседу, мистер Хэнсел, он же Хэновер, он же Хэндвинг?

Хэнсел сидел, уставившись в пол. Сержант посмотрел на Мейсона.

– Да, как я и думал, он шантажист, – сообщил Холкомб. – В своей жизни он не написал ни одной заметки. Постоянно занимался вымогательством. В подделках чеков не уличен.

– А теперь попался и с чеком, – заметил Мейсон.

– Да, попался, – неохотно согласился сержант.

– В каком банке? В своем или в том, где открыт счет у мистера Эдисона? – спросил Мейсон.

– В банке Эдисона. С чеком этого банка. Он пришел туда с удостоверением личности, с водительскими правами и со всеми другими необходимыми бумагами.