Влюбленная тетушка (Гарднер) - страница 42

– Да, пожалуйста, мистер Мейсон.

– Хорошо, не уходите далеко от телефона, я буду вам по необходимости звонить.

– Может, мне приехать к вам? Я...

– Пожалуй, да. Летите самолетом, если у вас нет никого, кто бы довез вас сюда машиной.

Стоящий возле будки человек нетерпеливо постучал по стеклу.

– Я журналист, – заявил он. – Мне необходимо срочно передать сообщение в газету. Вы дадите мне позвонить?

– Всего доброго, – завершил разговор адвокат. – Я позвоню вам позднее.

Он вышел из телефонной будки. В нее тут же вошел репортер и принялся торопливо набирать номер.

Мейсон вернулся к себе, тихонько приоткрыл дверь и увидел, что Делла сидит на кровати, придерживая влажное полотенце на лбу миссис Элмор. Заметив Мейсона, она приложила палец к губам, требуя тишины. Мейсон осторожно подошел к окну и посмотрел на площадку для стоянки машин и на людей, сбившихся группами.

Раздался стук в дверь. Миссис Элмор попыталась подняться на кровати.

– Лежите спокойно, все хорошо! Вам нечего беспокоиться, – остановила ее Делла.

Мейсон подошел к двери и спросил:

– Кто там?

– Дункан Краудер, мистер Мейсон, – ответил мужской голос.

Адвокат с приветливой улыбкой отворил дверь, и улыбка тут же исчезла с его лица. Стоявший на пороге молодой человек был почти одного роста с адвокатом. У него были темные волнистые волосы, серьезные стального цвета глаза, правильные черты лица и улыбка, вселяющая уверенность.

– В_ы_ не тот человек, за которым я посылал, – сказал Мейсон.

– Я пытался объяснить вашей секретарше, что мой отец лежит в больнице с тяжелым приступом. Я его заменяю, насколько смогу, но ваша секретарша не дала мне рта открыть, велела быстрей приезжать и повесила трубку.

– Понятно, – произнес Мейсон задумчиво. – Я очень огорчен болезнью вашего отца. Надеюсь, что он скоро поправится. Вы что же, партнеры?

– Верно, «Краудер и Краудер». Я Дункан Краудер-младший.

Мейсон повернулся к Делле.

– Твой номер открыт?

Она кивнула.

– Мы поговорим там, – сообщил адвокат, не отводя оценивающего взгляда с молодого человека.

– Очень сожалею, – заговорил Дункан Краудер, как только за ними захлопнулась дверь, – как я понимаю, у вас какое-то срочное дело. Но у меня не было ни малейшей возможности объяснить это недоразумение по телефону, вот я и решил приехать и объяснить все лично.

– Как давно вы практикуете?

– Около двух лет, мистер Мейсон. Мой отец много рассказывал о вас, так что у меня сложилось впечатление, что мы с вами хорошо знакомы. Мы по прессе с восхищением следим за вашими успехами.

– Хорошо, – вздохнул Мейсон. – Садитесь поудобнее и поговорим откровенно. Хотите ли вы узнать кое-что о юридической практике, не показанной в учебниках?