Отто едва смог разобрать слова. Он приблизился к ней и откинул капюшон.
— Геруна! — удивленно воскликнул он.
— Да, — резко отозвалась она.
— Вот так принцесса, — усмехнулся Юлиан, руки и ноги которого сковывали золотые цепи.
— Вонючая свинья! — зло выпалила она. Юлиану позволили прийти в шатер Отто, чтобы утром он мог оказать необходимые своему господину услуги. По собственному желанию Отто не взял с собой слуг.
— Почему тебя привели в шатер? — спросил Юлиан.
Принцесса метнула в него яростный взгляд. Она пренебрежительно подняла подбородок, когда Отто взялся за шнурки плаща, развязал их и распахнул плащ.
Геруна была действительно красива.
На шее у нее на тонком шнурке висел крохотный ключ.
— Не смей смотреть на меня! — прошипела Геруна Юлиану.
Но тот пожирал глазами ее тело, наслаждался им в полную силу мужской страсти.
Геруна и не пыталась запахнуть плащ.
Отто взял плащ в руку и повернул Геру ну к себе спиной. Ее хрупкие запястья были схвачены тонкими, искусной работы, прочными наручниками для рабынь.
Несомненно, ключи от этих наручников висели на ее шее.
— Кажется, брат высоко ценит тебя, — заметил Отто.
— Я опозорила ортунгов, — ответила принцесса.
— И за это тебя послали сюда на ночь, — продолжал Отто.
— Да, это наказание. Я должна служить вам, как простая рабыня. А затем, после очищения и утреннего поединка, меня спрячут от людских глаз, и, формально оставаясь свободной, я буду пользоваться меньшей свободой, чем рабыня.
— Как жаль, — усмехнулся Юлиан. — Из тебя бы вышла отличная рабыня.
— Пес! — крикнула она.
— Ты ведь женщина, — продолжал Юлиан. — Ты быстро научишься всему с помощью плети.
Она с яростью оглядела его и фыркнула:
— Ободранный пес!
Юлиан не был обнажен, но его туника уже порядком изорвалась, открывая тело молодого аристократа. Это очень веселило пастухов, к которым его бросили днем.
— Пес в цепях, — презрительно цедила она сквозь зубы.
Его запястья были стянуты за спиной золотыми наручниками. На ногах висели кандалы с короткой, тоже золотой цепью.
— Освободи себе руки, женщина, — усмехнулся он» и Геруна отвернулась. — Твое ожерелье очень тебе идет.
Она тряхнула головой, и ключик на шнурке запрыгал у ее шеи.
— Твоя одежда поразительно хороша; несомненно, это последняя мода варварских принцесс, выставленных на продажу с торгов.
— На этот вечер я ваша, — сказала Геруна Отто. — Делайте со мной все, что захотите.
— Это правда? — спросил Отто.
— Да, — кивнула она и добавила: — Да, господин.
Отто взял висящий на ее шее ключ. Шнурок был достаточно коротким; он плотно охватывал шею, чтобы его нельзя было стащить через голову. В глазах принцессы промелькнул ужас. Она слегка отшатнулась, как только Отто поднял руку.