Всадники. Одни только эльфы. В полных доспехах.
Один из эльфов указывал на них. Рена содрогнулась — и отнюдь не от холода. Лоррин выругался.
— Они знают, что это мы! Они опознали нас с помощью магии.
А хватит ли у них магии, чтобы схватить беглецов — или убить их на месте?
Мире лихорадочно озиралась, словно бы в поисках оружия или других средств к спасению.
— Можешь ты заставить эту штуку двигаться быстрее? — крикнула она, перекрывая шум ливня и раскаты грома.
«Конечно, может! Его магия…»
— Лоррин, давай! — воскликнула Рена. — Скрываться больше нет смысла, они нас уже узнали. Скорей!
Лоррин откинул со лба мокрые волосы, бросил руль и вскинул руки. Всадники на берегу замельтешили и отъехали подальше, явно опасаясь нападения.
«Должно быть, это отцовские вассалы, а то давно бы уже напали…»
— Держитесь! — крикнул Лоррин. Рена мгновенно послушалась: она знала, что брат зря предупреждать не станет.
А Мире не успела: она все еще искала какое-нибудь оружие.
Треск, вспышка — и лодка рванулась вперед так внезапно, что Рена упала на дно. Если бы она не схватилась за борта обеими руками, то полетела бы в воду.
Как Мире.
Рена разжала руку и попыталась ухватить служанку за одежду, но поздно. Лицо девушки мелькнуло позади, на волнах, и исчезло за пеленой дождя. Лодка мчалась вперед вдвое быстрее скачущей лошади.
— Стой! — крикнула Рена брату. — Мире потеряли!
Лоррин только уныло покачал головой, все еще держа руки над головой и морщась от напряжения.
— Не могу! — ответил он. — Но заклятие будет действовать, пока не кончится!
Рена оглянулась назад. Мире скрылась из виду, а эльфийские всадники превратились в крошечные точки на берегу. Мгновением позже исчезли и они, растаяв в серых потоках дождя. Лодка неслась все быстрее.
Они остались одни. Сердце девушки сжалось от страха.
***
Когда лодка замедлила ход, гроза осталась позади. Беглецы очутились в диких землях, не принадлежащих никому из эльфийских владык. Лоррин был серым от усталости, а у Рены разболелись руки — так крепко она цеплялась за борта. Река была полна коряг, и Лоррину несколько раз приходилось резко менять курс, чтобы избежать столкновения.
В конце концов, когда действие заклятия кончилось, Лоррин, используя инерцию, вырулил к южному берегу.
Они забросили свои мешки в прибрежные кусты и неуклюже выбрались из лодки на невысокий берег. Лоррин отпихнул лодку и отправил ее дальше по течению. Брат с сестрой смотрели ей вслед, пока лодка не скрылась из виду.
— Если повезет, они не догадаются, где мы выбрались на берег, даже если найдут лодку, — сказал Лоррин, вскидывая мешок на плечи. — Так что, надеюсь, нам удастся оторваться от погони.