Ричард Длинные Руки (Орловский) - страница 41

– Справа в нашу сторону двигаются человек пятнадцать... Слева – восемь конных. Полагаю, одна из птиц над нашими головами не совсем... птица.

Бернарду, чтобы посмотреть на небо, надо ложиться на спину. Он не повел и бровью. Асмер быстро обшарил взглядом небо, сказал с жалостью:

– Уже улетела.

– Сделала свое дело, – буркнул Бернард.

– Я бы попытался достать, – сказал Асмер звонким, нежным голосом. – Я тут новую тетиву поставил. Бернард взялся за рукоять топора, рявкнул:

– Двенадцать с одной стороны, да еще пешие? И всего восемь с другой?

Рудольф сказал возбужденно:

– Надо ударить им навстречу! Сомнем, как... К тому же они не ждут. Уверены, что догоняют убегающих...

Ланзерот, бледный и аристократически красивый, сказал холодным металлическим голосом, будто стучал себя кончиком меча по железной груди:

– Но мы в самом деле убегаем! Во имя господа запомните, мы – убегаем!

Я ощутил почти жалость к блестящему рыцарю. Эти люди, порождение Приграничных Королевств, не только не знали страха... нет, страх они как раз знали, но страх им не холодил тело, а напротив, вбрасывал море адреналина в кровь, наливал мышцы силой, а мозг заставлял работать в ускоренном режиме. И сейчас все оскалили зубы, рычат, глаза налились кровью, а в руках смертоносные топоры.

Священник выскочил из повозки, закричал:

– Именем господа!.. Святые мощи!..

Бернард первый совладал с приступом бешенства, соскочил на землю, бросился к повозке и ухватился за колесо.

Мы гнали повозку почти на рысях. Я не думал, что рыцари могут бегать в доспехах, но они еще и помогали тянуть повозку, и все это с такой силой, что повозка не шла, а летела. Я тоже крутил колеса, если она пыталась застрять, а в остальное время бежал следом, упираясь руками.

Принцесса пересела на одну из запасных лошадей, у нее была любимая, почти красная, с огненной гривой и рассыпающим искры хвостом, и теперь принцесса то и дело проносилась мимо, раскрасневшаяся, глаза возбужденно горят, в руках арбалет, настоящий, не такой игрушечный, как у Ланзерота.

В такие минуты я начинал толкать повозку так, что она едва не давила бегущих впереди волов. Ланзерот носился, как коршун, кругами, частый стук копыт его коня грохотал в моей голове, как камнепад.

К счастью, небо затянули серые тучи, потом они потемнели, нависли едва не над самыми головами. Птицы попрятались, начал накрапывать мелкий, гадкий, совсем не летний дождик.

Впереди разрастался лес. Мы смотрели с надеждой, блестящая фигура в доспехах нырнула под зеленые ветки, надолго исчезла. Бернард тащил и толкал повозку рядом со мной, он первый вскрикнул: