Правила большой игры (Орлов) - страница 161

И Гастон посмотрел на сотрудников бокса, взмокших от непривычной работы.

– Да, конечно, пулемет – это лишнее, – ответил доктор Марвик и вымученно улыбнулся.

С пистолетом наготове Джек пошел следом за медперсоналом. То, что он увидел в палатах, потрясло его. Это был отстойник, где приводили в себя доноров после изъятия у них какой-то части тела.

Однорукие, безногие, напичканные наркотиками обрубки тел еще жили, принимали питание внутривенно, лишенные жизненно важных органов, они были подсоединены к их искусственным заменителям, дожидаясь, пока не найдется покупатель на все остальное.

Джек побывал на войне, и ему случалось видеть много страшного, но к тому, с чем он столкнулся в медбоксе, бывший лейтенант оказался не готов.

Помня о неожиданном нападении Базилевского, Джек держался настороже, однако, попав в привычную обстановку, медики стали успокаиваться, они поверили, что им ничто не угрожает.

Скоро появился Гастон.

– Все в порядке?

– Да, сэр.

– В таком случае, господа, попрошу на выход я вынужден изолировать вас от пациентов!

– Но почему?! Для чего это?! – начали возмущаться сотрудники.

– Доктор Марвик, будьте добры, обеспечьте явку персонала в подвал, – произнес Гастон самым будничным тоном.

– В подвал?

– Конечно. А где же прикажете вас изолировать?

Может быть, хотите в один из корпусов, поближе к пациентам?

– Нет, в подвале нам будет удобнее, – сразу согласился Марвик.

89

Пропустив мимо себя всех работников медбокса, Гастон спустился следом. Джек думал, что майор прикажет ему идти с ним, но Гастон лишь попросил плотнее притворить дверь.

– Я постараюсь не задерживаться, скоро прилетит вертолет, – сказал майор, озабоченно поглядывая на трофейные часы.

Джек притворил тяжелую дверь и стал прислушиваться, однако до него не долетело ни звука.

Через минуту дверь скрипнула и появился Гастон.

– Ну все, – сказал он, отшвыривая в угол пустую обойму и вставляя новую. – Пора нам убираться от сюда.

Они вышли на крыльцо, где их ждали Рон и Базилевский.

– А где они? Где мои сотрудники? – спросил начальник лагеря, и его губы затряслись.

– Из всех вы для меня всего дороже, дорогой Рене.

– Неужели всех положили? – поразился Рон и посмотрел на Джека.

– Операция должна проводиться стерильно, хвосты нам не нужны, – сухо отчеканил майор. – И, кстати, Рон, можешь потом задать Джеку пару вопросов он ведь уже побывал там. – Гастон кивнул в сторону палат.

Издалека донесся стрекот вертолета.

– Он точен, это хорошо. Люблю пунктуальных людей. Рене, пилота не шокируют наши охотничьи на ряды?

– Нет, иногда я выходил в таком костюме к вертолету.