Да! Да! Да! (Осборн) - страница 81

Том посмотрел на нее через разделявший их плоский камень с разостланной на нем скатертью.

– Личностные ценности не меняются от окружения человека. Если ты порядочный и надежный человек в Ньюкасле, ты таким же останешься и в Нью-Йорке. Если ты честен в Ньюкасле, ты будешь честен и на Аляске.

Их глаза встретились.

– Ты и я, Зоя, мы никогда не захотим влезать в долги. Мы с тобой всегда будем помнить, как наши семьи бились, чтобы выплатить компании деньги за взятые в долг товары. И это останется правдой, вне зависимости от того, какое место мы займем в жизни, что будем делать и с кем соединим свою судьбу в браке. И это неплохо. В Ньюкасле ты найдешь добрых людей и настоящие, незыблемые ценности. Я не вижу Ньюкасл таким, как ты. Я не думаю, что последствия того, что мы там выросли и повзрослели, стоит преодолевать и изживать, как ты выразилась.

– Ты хочешь сказать, что тебе плевать на этих людей, которые смотрят на тебя, как на ничего не стоящую плесень и мразь, как на кусок падали?

– Я говорю тебе, что я не могу принять их взглядов и точки зрения. Я знаю людей Ньюкасла. Эти «большие шишки», которые устраивают парадные шествия в Ньюкасле, не знают никого, кроме владельцев шахт, а когда речь заходит о моих друзьях и соседях, то я доверяю собственному мнению больше, чем чьему-либо другому.

– Если ты в таком восторге от наших родных мест, возможно, ты купишь там дом и заведешь свое дело, когда страсти на Юконе улягутся.

Том рассмеялся:

– У меня всегда останутся связи с домом, но Ньюкасл - город, принадлежащий одной компании, а я не хочу в нее возвращаться и способствовать ее успеху и процветанию.

Они в молчании покончили с едой, потом он спросил:

– А ты, Зоя Уайлдер, как и почему оказалась на Аляске?

– Я разыскиваю одного человека, - сказала она после долгой паузы, - мужчину.

– А, понимаю, - сказал он деланно небрежным тоном, но Зоя прекрасно знала, что он насторожился. - И что, это особенный мужчина для тебя, или ты просто ищешь мужа?

– Это особенный мужчина, - ответила Зоя неохотно, зная, что не может открыть ему правды.

– Как зовут этого человека? Может быть, я знаю его?

Вполне возможно, хотя и маловероятно было, что Том встречал его. Жан-Жак мог отправиться не в Скагуэй, а в Дайю. Он мог нанять носильщиков, чтобы те доставили его багаж до Чилкутского перевала и дальше. И в конце концов, вместо того чтобы договориться об этом с одним из служащих Тома, он мог поговорить с ним самим.

– Сомневаюсь в том, что ты его знаешь, - сказала она.

– Зоя! Посмотри на меня. - Когда она взглянула на него, его зеленые глаза были ясными и смотрели прямо и искренне. - Ты можешь мне довериться.