Не мешайте нам любить! (Портер) - страница 11

Мег улыбнулась старику. Мори, довольный, продолжил:

— Красавица, как я тебе и говорил. И учит детишек. Рассказывает им о жизни — правда, Мегги?

— Пытаюсь, Мори, — пробормотала она, подставляя щеку для поцелуя.

Мори чмокнул девушку, отчего ее нежная кожа порозовела. Джо не знал, как реагировать на такие проявления соседских нежностей.

— Моя девочка. — Мори рылся в карманах. — Дать тебе денег, Джо, чтобы развлечь юную леди? Она этого заслуживает.

— У меня есть, спасибо, дядя Мори.

Но Мори уже совал толстую пачку банкнот ему в руку.

— Ну ладно, если ты настаиваешь. Спасибо. Очень мило с твоей стороны.

Завтра Джо найдет способ положить деньги обратно в дядин комод. Там царит такой беспорядок, что тот ничего не заметит.

— Эй, — вдруг сказала Мег, — почему бы вам не пойти с нами. Мори?

Джо опешил. Конечно, мило с ее стороны пригласить дядю. Но неужели она боится оказаться с ним наедине?

Дядя Мори, храни его Господь, отказался от столь великодушного предложения:

— Нет, нет, лучше идите вдвоем. Не хочу мешать веселью. Зачем вам такой трухлявый пень? Может, завтра мы займемся чем-нибудь втроем… — Ему не дал договорить внезапный приступ кашля, заставивший его согнуться в три погибели.

Взволнованный Джо склонился к дяде. Мег в ту же минуту подхватила старика под локоть. Джо не мог не отметить этот жест, продиктованный сочувствием и любовью к людям.

— Ты устал? — спросил Джо взволнованно. — Тебе плохо?

— Я в порядке, — фыркнул Мори, отмахиваясь от них.

— Может, нам лучше остаться с тобой, дядя? Джо встретился глазами с Мег. Та едва заметно кивнула. — Мы могли бы заказать пиццу и послушать твои рассказы о старых днях. Как тебе такое предложение?

— Чертовски скучно. Ты идешь осматривать город вместе с юной леди. А я сегодня жду гостей. Мы выпьем во дворе у бассейна, поиграем в карты и посмеемся. Отправляйтесь развлекаться.

Джо не хотелось оставлять восьмидесятилетнего старика одного. Может, переезд из пансионата для престарелых был не самой лучшей идеей? Мори отказался жить там в прошлом году, заявив родным, что ему надоело дряхлое общество. Тогда они не стали возражать, но сейчас Джо всерьез тревожился за него.

— Что ты такой хмурый? — спросил Мори. — Я же сказал, что со мной все в порядке. Идите и наслаждайтесь жизнью. И не смей обижать Мегги. Веди себя как джентльмен, или будешь отвечать передо мной!

Джо поднял руки в шутливой мольбе:

— Обещаю вести себя безупречно, дядя. Мы уже идем.

— Черт, Мори, зачем ты заставил его пообещать это?! — воскликнула Мег. — Ты решил лишить нас веселья?

Шутка Мег — а Джо не сомневался, что она сказала это, только чтобы рассмешить дядюшку Мори, навела его самого на неприличные мысли. Наблюдая за ней тайком, он все больше убеждался, что такую женщину не просто будет забыть.