– Не трать время зря, Алан! – процедила она и сжала губы в ниточку.
Отец и сын Голды, как могли, пытались разрядить обстановку. Присутствие доктора само по себе успокаивало; он пользовался уважением всех соседей, даже мисс Мэри, что говорило о многом, поскольку брак урожденной Моррисон с каким-то там Голдом наверняка считался в свое время шокирующим мезальянсом.
Дональд разнес по кругу напитки, чем тоже немало способствовал потеплению атмосферы. Мисс Мэри, ясное дело, спиртного в рот не брала, но согласилась на чашку чая. Затем все заняли места за столом... и у Элли противно заныло в желудке. Семь пар глаз были устремлены на нее.
– Прежде всего... – прокашлявшись, начала Элли слабым тоненьким голоском, – хочу поблагодарить вас за то, что согласились прийти. – Встретившись взглядом с Дональдом, она уловила насмешливый блеск в его глазах и неожиданно воспрянула духом. – Понятия не имею, что из этой встречи выйдет, – продолжила она гораздо увереннее и напористее, – но поскольку события последних дней тем или иным образом связаны с вами, то я решила, что вы имеете право все узнать из первых рук. Итак, в первый же вечер после отъезда тети Кейт...
Ее речь прервал жалобный визг Уильяма. Сенбернар, разумеется, устроился под столом, поближе к коленкам Элли. Понятно, Дональд пытался дать ей знак единственно возможным способом – пинком по лодыжке. И пинок достался бедняжке Уильяму.
– Дональд, – официальным тоном обратилась к молодому человеку Элли. – Ты не мог бы вкратце изложить ход событий?
– С удовольствием.
Она не пожалела, что передала бразды правления Дональду. Таким четким и одновременно красочным у нее самой рассказ ни за что не получился бы. Более того, Дональд наверняка предчувствовал враждебную реакцию слушателей и решил принять огонь на себя. Он с легкостью осаживал Роджера Макграта, который по ходу повествования пытался выразить свое возмущение.
Остальные хранили молчание. Мисс Мэри восседала с каменным лицом и не произнесла ни звука, даже когда дело дошло до описания «неестественной похоти» на лице призрака дедули Локвуда.
Под конец Дональд продемонстрировал найденную рукопись. Страница переходила по кругу из рук в руки, не вызвав ни в ком особого интереса. Наконец подошла очередь библиотекарши.
– Среди нас вы человек науки, мисс Мэри, – сказал доктор, пока она близоруко разглядывала старинную вязь букв. – Ваше мнение об этом тексте?
– "Отче наш". Абсолютно уверена, – заявила мисс Мэри. – Вряд ли кто-нибудь скажет вам больше.
– Мы надеемся на помощь специалистов из университета, – подал голос Дональд. – Возможно, удастся даже прочитать слова в самом низу страницы. Завтра я съезжу с этим документом в Шарлоттсвиль.