Капо из Акапулько (Пендлтон) - страница 11

Болан располагал обширной информацией о Марте Канада, однако многие нюансы ее личной жизни все же оставались ему неизвестными, и прежде всего это касалось характера связей Марти с самим Бобби. То, что она спала с ним, еще ни о чем не говорило. Человек, взращенный мафией и занимавшийся международными финансами, вовсе не обязательно посвящал свою подружку в те или иные детали.

Палач обосновался неподалеку от Лас-Бризаса, в сказочном отеле, воздвигнутом на холмах над восточной частью залива. За все время, пока Болан вел машину, ни он, ни Марти не проронили ни звука. Наметанным глазом девушка сразу определила, куда они направляются, — еще до того, как Болан сел за руль: только постояльцам Лас-Бризаса специально предоставляли лиловые и белые автомобили.

Впервые она нарушила молчание лишь тогда, когда они уже катили по живописным аллеям гостиничного комплекса. Вопрос возник как бы сам собой, словно выскользнув из ее подсознания:

— А что, тут и вправду двести плавательных бассейнов?

Болан коротко пожал плечами:

— Не считал. Но они тут все крошечные, так что не очень-то и расплаваешься.

— Какой красивый вид, — тихо произнесла она. — А домики — просто прелесть.

В гостиничный комплекс входило двести пятьдесят симпатичных бунгало. Каждое имело все удобства, свой собственный бар, а также маленький огороженный дворик с почти игрушечным бассейном. Холмистая, изрезанная местность обеспечивала дополнительную уединенность каждого строения. Прекрасное местечко для желающих спокойно провести медовый месяц, для нудистов и различных знаменитостей, которым осточертело быть все время на виду и хочется просто тихо отдохнуть. Уютные комфортабельные жилища и безупречное обслуживание — чего, собственно, еще желать! Один известный американский писатель-путешественник, побывав в Лас-Бризас, причислил эту гостиницу к трем самым прекрасным отелям планеты. Может, в таком заявлении и была известная доля преувеличения, но для Болана в данной ситуации это место подходило как нельзя лучше.

Болан помог девушке выбраться из автомобиля и повел ее к своему домику. У входа она чуть задержалась и глубоко вздохнула. И трудно было понять: то ли ее совершенно очаровал открывавшийся отсюда вид на залив Акапулько, то ли ее мучили сомнения, как надлежит относиться к странному незнакомцу, то ли она заранее проигрывала в своем воображении, что же в самом ближайшем будущем ее может ожидать в бунгало.

— Смелее, детка, — с нарочитой грубоватостью произнес Палач. — Я тебя не съем.

— Зачем ты привез меня сюда?

— Тебя здесь никто не держит. Вон по той тропинке ты можешь спуститься к зданию администрации и нанять там такси.