Болан слегка присвистнул:
— Я так понимаю, у них все организовано? Гиды, проводники, обслуга?
— Разумеется, — подтвердил Таррин. — Сейчас они в нескольких часах езды от Акапулько. А если воспользуются самолетом, то появятся гораздо раньше. Кстати, я краем уха слышал и о каких-то вертолетах. Интересно, правда?
— И что ты думаешь об этом? — вопросом на вопрос ответил Болан.
— Все это мало напоминает мне веселые каникулы, — кисло заметил Лео. — У других, вероятно, будет веселее.
— У кого именно?
— У рыболовов.
— Такие тоже имеются?
— Еще бы! В четырех местах, по всему побережью. Не исключено, скоро они направятся к тебе. Пока же одна группа сидит возле Эскондидо, другая — рядом с Пуэрто Энджел, еще одна — недалеко от Салина Круз, а четвертая... Черт, я только по буквам могу произнести это название!..
— Зигуатенейо, — подсказал Болан.
— Именно! Но откуда оно тебе известно?
— Люди оттуда уже прибыли в залив Акапулько.
— Шустрые ребята! В таком случав остальные тоже могли тронуться с места. Не представляю, насколько они уже подобрались к тебе, это придется выяснять у... Впрочем, забудь об этом.
— Как скажешь, — согласился Болан. — Ты не в курсе, как у них налажена связь?
— Отменно.
— А как насчет другого оборудования?
— Тоже полный порядок.
— Понятно. Ну, а что тебе еще известно?
— Что еще? Похоже, ты сильно обеспокоил белого папочку.
— Печально это слышать, — сухо отозвался Болан.
— Он уверяет, будто земля под тобой ходит ходуном, и советует тебе перебраться в другое курортное местечко.
— При всем моем желании... — вздохнул Болан. — Я тут, кажется, здорово застрял.
— Тебе виднее. Мое дело — передать просьбу. Можешь о ней забыть.
— Уже забыл, — усмехнулся Мак. — Но передай папочке, что я всегда ценю его заботу обо мне. Просто мы живем как бы немножко в разных измерениях, и иногда его советы...
— Можешь не продолжать, — прервал друга Таррин. — Между прочим, я пытался навести справки о твоей деве. Ни-че-го. Но у меня есть другая информация. В частности, о флагах.
— Так-так, выкладывай.
— Белый флаг поднял мальчик Ровера из Вашингтона. Смекаешь? Он дошел до них через Государственный департамент.
— Ну, и что здесь особенного, Липучка?
— Не знаю, но, по-моему, что-то есть.
— Хорошо, я подумаю. Едем дальше. Флаг был поднят в пять по акапулькскому времени. Правильно?
— Минута в минуту. Теперь слушай о черном флаге. Он прибыл на нью-йоркском экспрессе. Я разговаривал с тем, кто это осуществил. Его запустили с корабля прямо в открытом море.
— Очень романтично, — хмыкнул Болан.
— Не без того. Информация получена через телефонную компанию Эр-Си-Эй.