Хит-парад в Нэшвилле (Пендлтон) - страница 29

— Она, в общем-то, в порядке. Вчера вечером снова начала есть. И недавно я ее отвела в ванную. Она...

— Заткнись, Донна! — резко оборвала ее мадам.

Девушка захлопала глазищами, потом снова легла в постель и демонстративно повернулась к ним спиной.

Болан рявкнул:

— Принесите ее одежду. И захватите что-нибудь для Донны. Она едет с нами.

— Минуточку! — сказала Долли, вопросительно поднимая брови.

— Делайте, что вам говорят, черт побери!

— Донна все еще проходит курс обучения. Ей еще рано...

— Ты что, глухая? — проревел взбешенный Палач. — Делай, что приказано!

Девчушка спрыгнула с постели.

— Все нормально, Долли, — умоляюще прошептала она. — Это хорошая идея. Я умею с ней обходиться. Я уже...

— Конечно, хорошая, — быстро сказал ковбой и нервно подтолкнул мадам к двери. — Пойди принеси одежду. Мистер Ламбретта знает, что делает.

Он, безусловно, знал.

Через несколько минут машина мистера Ламбретты с сидящими на заднем сиденье освобожденными женщинами мягко катила к воротам. Он остановился у ворот, заклинил запирающий механизм камнем и, сев за руль, дал газу.

Он увидел в зеркале заднего вида перепуганные глаза девушки и спросил ее тихим и теплым голосом:

— Как дела, малышка?

— Спасибо, сэр, нормально, — ответила она.

— Подготовься к сюрпризу, — сказал он. — Это совсем не то, о чем ты, вероятно, думаешь. Тебя отвезут к добрым людям. Не бойся их, помоги им всем, чем сможешь. Хорошо?

— Хорошо, — еле слышно ответила девушка.

Смайли сидела абсолютно безучастно, склонив взъерошенную голову на плечо девушки.

Проехав два квартала, Болан повернул на другую дорогу, где его уже ждали «скорая помощь» и еще несколько машин. Тоби Ранджер и Томми Андерс с встревоженными лицами бросились вперед, чтобы принять пропавшую подругу.

— С ней все нормально, — заверил их Болан. — Правда, пока она еще слегка не в себе, но скоро оклемается.

Тоби сразу пошла к заднему сиденью. Андерс остался у переднего окна, тепло пожал Болану руку и спросил:

— Никаких следов Карла?

— Пока нет. Судья с вами?

— Да, с нами. У нас и твой «друг» Оксли, мы его надежно изолировали.

— Вот так и держите его, — хмуро сказал Болан. — А также всех остальных. Они накачали Смайли химией, так что сейчас от нее нет никакого толку, но эта малышка даст для судьи необходимые показания. Я хочу, чтобы вы накрыли бордель немедленно. И чтоб никаких сбоев.

— Ты же знаешь, сбоев не будет, — заверил его Андерс.

Ну что ж. Ему можно было верить. Люди из ГОНа умели действовать решительно и эффективно. Они перетряхнут все заведение, прежде чем его обитатели сообразят, что происходит. При этом все нормы права будут до буковки соблюдены. Будут предъявлены обвинения в похищении людей, торговле «белыми рабынями», перевозке женщин и несовершеннолетних из штата в штат с аморальными делами и, вероятно, еще в полдюжине тяжких преступлений.