– Хорошо, наверно, – легкомысленно сообщила Альвертина. – Дыши глубже, Фима дома?
Ефим, старший брат Иосифа, был большим человеком. Уж если не в Одессе, то на Фонтане точно. Если кто и мог помочь в приобретении необходимого спасательского снаряжения, так только он.
– Фима? Какого беса тебе сдался Фимка? – заголосил ломающимся баском Иоська. – У вас, что, своих бандюков недостаток? А меня тебе мало?
– Тебя мене много, – передразнила Альвертина. – Есть серьезные люди и разговор к Фиме, не пыли, суши весла.
– Мне уже смешно, – фыркнул Иоська, – в Чикаго стрелялки кончились, куда бежать. И все идут к Фиме, потому что Фима всегда имеет, что предложить господам бандитам для службы на большой дороге. Пардон, на биг стриту.
– Кончай трепаться, зови Фиму, потом посмеемся вместе, кто доживет! – раздраженно сказала Альвертина. – Ты что, меня плохо слышишь? Таки могу помочь в продувании ушей!
– Ой, только вот этого не надо, – фыркнул Иоська. – Фиму я тебе позову, но только из большого личного уважения, а по делу – это твои проблемы, и меня не озадачивай.
Альвертина передала трубку Наталье. Фима, по старой памяти, ну как не помочь соседке, оказался понятливым и сговорчивым. Всего за червонец зеленых он согласился вооружить экспедицию до зубов. Список необходимых приобретений был продиктован и записан. Некоторый спор возник, правда, по поводу снайперской винтовки «взломщик» (два километра действия с оптикой плюс простота использования), но потом высокие договаривающиеся стороны сошлись на более доступных моделях.
Уже через три часа после переговоров Альвертина, Лика, Наталья и Ронни летели рейсом Аэрофлота в сторону вольного города Одессы. Дракон и карикус летели багажом с липовыми документами, по которым хранитель значился аллигатором японским крылатым, а Боря – простой галкой. Глаза таможне отводила Анжелика, по всем правилам колдовского искусства.
Московскую команду в аэропорту города-героя встречала целая делегация: Иоська, Фима, Софка с мамашей, Верой Абрамовной, два бритоголовых Фиминых сослуживца и истеричная, как старая дева, Софкина доберманша Чарка. Альвертина, едва сойдя с трапа, попала в объятья: вся компания, за исключением Фимкиных приятелей, жаждала общения и поцелуев. Иося пытался выяснить, как жизнь в Америке, Фима – почем стоит убить в Чикаго. Софкина мама громко интересовалась здоровьем мадам Катарины и ценами на телятину на нью-йоркском привозе. Софка, немедленно положившая глаз на Ронни, театральным шепотом расспрашивала о личной жизни. Всеобщую суматоху довершала Чарка, кидавшаяся на всех с визгом, редкостно когтистыми лапами и слюнявым розовым языком. Лика с Натальей, стояли чуть в стороне, ошалевшими глазами глядя на этот праздник жизни. Ронни, инстинктивно почуявший исходящую от Софки опасность, беспринципно спрятался за их спины.