Однако Максен, который тридцать восемь из своих шестидесяти лет провел на равнинах в рейдах против кочевников, вдруг совершил непростительную ошибку – он умер от гангрены, которая развилась вследствие падения с лошади в тривиальнейшей карательной экспедиций на запад. Как только весть о его смерти распространилась на равнинах, среди варваров начались невиданные доселе волнения. Для вождей кланов Максен являл собой воплощенный ужас, дьявольскую силу, которая возникала неведомо откуда, среди ночи, уничтожая на своем пути все живое, после чего так же стремительно растворялась на просторах огромной темной прерии. Его смерть положила конец страху и возвестила начало новой эры, так что когда бывший помощник Максена Ольсен наткнулся на скопление варваров неподалеку от Вороньей реки, они набросились на всадников, словно то были соломенные куклы на военных учениях.
Ольсен прослужил в гвардии Максена двадцать пять лет; при других обстоятельствах его кампании могли бы изучаться в военных академиях. При превосходстве сил противника в двадцать пять раз Ольсен умел нанести кочевникам такие невосполнимые потери, что угроза нападения на город отодвигалась на многие годы. Но он пал, и вместе с ним погибли восемьсот восемьдесят воинов. Жалкие остатки его армии поспешили обратно в Перимадею под командованием племянника Максена, двадцатитрехлетнего молодого человека, который провел на равнинах всего семь лет. Этого молодого человека звали Бардас.
– Сказать, что Закон позволяет предсказывать будущее, вещал Патриарх, в то время как мысли его бродили далеко за пределами аудитории, – все равно что утверждать, будто главным назначением океана является поставка плавучего леса. Более логично было бы сказать, что знание Закона дает возможность с большей или меньшей точностью предположить конечный результат его воздействия на материальный мир. Любое утверждение, идущее дальше, чем это, является в корне ошибочным.
Юная леди, чье имя Алексий так и не смог вспомнить, в классе больше не появлялась, девушка получила то, что хотела (или по крайней мере нечто похожее), остальное ее не интересовало. Патриарх ощущал себя дочерью трактирщика, которая провела чудесную ночь с красивым постояльцем и неожиданно стала ощущать по утрам приступы тошноты. Необходимо во что бы то ни стало разыскать девчонку, это единственная возможность исправить последствия неудачно наложенного проклятия.
– Представьте себе дорогу, продолжал старец, глядя на головы учеников, прилежно склонившихся над восковыми дощечками, – пролегающую по узкому горному ущелью, которое, по слухам, полно грабителей. Странник, путешествующий по этой дороге, не знает, хотя, возможно, предполагает, что они притаились за следующим поворотом. Но человек, стоящий на горе, отлично видит и всадника, и грабителей – благодаря удачному расположению наблюдательной позиции, а не своим магическим способностям. Находясь на дороге, вы не знаете о близкой засаде, лишь равнодушный наблюдатель видит с горы на двигающуюся опасность.