Бледные короли и принцы (Паркер) - страница 81

— Сэмюелсен. Я запомню. Спасибо.

— Что с тем парнем, которого я подстрелил на дороге?

— Чакки? С ним все в порядке. Кость не задета.

— Кто их послал?

— Эстэва. Чакки с братцем подзарабатывают иногда у Эстэвы по мелочам.

— Мелкота?

— Мы так думали.

— Что-нибудь еще можете рассказать?

— Нет. Я сваливаю, — сказал он. — Мне пора.

— Спасибо, — сказала Сьюзен.

— Да, спасибо, — сказал я.

Хоук только кивнул. Для него это было самым щедрым выражением благодарности.

— Сэмюелсен, — повторил Конвей. — Я запомню.

— Удачи, — сказал я.

— Вам тоже, — ответил Конвей, повернулся и бодро зашагал прочь.

— Что будем делать? — спросила Сьюзен.

— Думаю, может, отвезти тебя обратно домой? — сказал Хоук.

— Нет, — ответила она. — Я приехала сюда помочь, и я помогу.

Хоук довольно ухмыльнулся:

— Спенсер здесь не единственный упрямец.

— Но это не значит, что я собираюсь сидеть и ждать, когда меня арестуют, — заявила Сьюзен.

— Нет, конечно, — сказал я. — Пошли в «ягуар». Покатаемся, подумаем.

— Два дела сразу, — сказал Хоук.

Он выложил на стойку двадцатник, и мы пошли.

Глава 30

На автостоянке Хоук вытащил из багажника дробовик двенадцатого калибра и коробку патронов к нему. Вложив четыре патрона в магазин, он отдал мне ружье и остальные патроны. Я забрался на заднее сиденье, Хоук со Сьюзен сели впереди.

— Мы не можем бросить Кэролайн одну, — сказала Сьюзен. — По какой-то причине ей кажется, что от Спенсера зависит ее спасение. Муж и сын, если можно так сказать, оставили ее. Если уедет Спенсер, это ее убьет.

— Не волнуйся, — сказал Хоук. — Но если мы останемся здесь, придется перестрелять много местных полицейских.

— Знаю.

— Даже если их с полсотни. Нет, столько не наберется.

— Не переживай. Им на помощь придут легавые со всего мира.

— Да, черт, может не хватить патронов, — пожалел Хоук.

— Она способна сейчас на самоубийство? — спросил я Сьюзен.

— Способна. И зациклена на мысли, что сможет избежать такого конца, только если ты будешь рядом.

Мы неслись, удаляясь от Уитона, в сторону водохранилища.

— В хорошенькое дельце ты нас впутал, Олли, — бросил Хоук, не отрывая взгляд от дороги.

Сьюзен сидела вполоборота, чтобы удобнее было разговаривать и со мной и с Хоуком, ее рука лежала на спинке кресла. Я прижимал дробовик к левому бедру, уперев приклад в днище машины.

Сьюзен повернулась ко мне:

— Она чувствует вину перед мужем.

Затем Сьюзен опустила голову, как делала всегда, когда задумывалась о чем-то. Мы мчались в ночи по тоннелю, прорезанному в темноте светом фар «ягуара».

— Она могла его убить? — спросил я.

— Да, могла. Не думаю, что убила, но могла.