Расколотая радуга (Патни) - страница 124

Как только она ушла, Кэтрин опустилась в кресло.

— Деду в голову не приходит, что перед важными встречами люди нуждаются в отдыхе. Что вы о нем думаете? — обратилась она к Майклу.

Тот пожал плечами.

— Тиран, с проблесками юмора и потугами на справедливость. — Майкл подошел к окну, и Кэтрин невольно залюбовалась его стройной и сильной фигурой. — Он напомнил мне герцога Эшбертоиского, хотя ваш дедушка не такой бесчувственный.

— Мне кажется, за его язвительностью и грубостью скрываются тоска и одиночество.

— Оно и неудивительно, старик всех отталкивает своей враждебностью. Власть обычно способствует проявлению наиболее отрицательных черт характера, — сухо произнес Майкл. — Не погибни его сын, он так бы и не изъявил желания повидать вас, свою единственную внучку, даже перед смертью.

— Возможно, и все-таки мне его жаль.

Она вытащила из волос шпильки и потянулась.

— Должно быть, это ужасно — чувствовать себя таким слабым и беспомощным человеку, некогда сильному и могущественному.

— Вы слишком благородны, он не стоит вашей жалости. — Майкл нежно улыбнулся. — Но что тут скажешь? Святая Катерина!

Кэтрин отвела глаза и почувствовала напряжение. Как, черт возьми, они будут делить комнату и постель? Ну-ну, выше голову, подбодрила она себя.

— Странно, — призналась Кэтрин. — Я выросла среди военных, среди мужчин, уже двенадцать лет я замужем, но никогда еще не испытывала такой неловкости, как сейчас.

Уголки губ у Майкла поползли вверх,

— Обстоятельства не совсем обычные, и было бы странно, если бы мы чувствовали себя по-другому. Я буду спать на полу. Мы запрем дверь, и никакая горничная не обнаружит нашего секрета. Мы справимся с ситуацией.

— Но на полу вам будет неудобно. — Кэтрин смущенно взглянула на огромную кровать с балдахином. — На этой кровати вполне хватит места для двоих.

— В кровати мне будет еще неудобнее. Майкл посмотрел на нее и отвел глаза.

— У меня нет дурных намерений, но я всего лишь человек, Кэтрин.

Она вздрогнула. Лучше бы он не желал ее, ситуация и так была достаточно сложной.

— На полу, так на полу, — сказала она и, чтобы разрядить обстановку и снизить эмоциональный накал, добавила: — Кстати, Энн Моубри прочла в разделе светской хроники, что вы приехали в Лондон с намерением жениться. Нашли невесту?

Интересно, расскажет ли он о той девушке в парке. Но Майкл был слишком джентльменом, чтобы обсуждать женщину в ее отсутствие.

— Странно, что Энн читает такую чепуху, — холодно ответил он.

Кэтрин улыбнулась и ответила Майклу его же словами:

— Она всего лишь человек, да и я тоже. Женщин всегда интересует сватовство. Но я понимаю, как неприятно, когда личная жизнь становится достоянием совершенно посторонних людей.