Измученных пленников повели в башню, затем наверх по крутой каменной лестнице. Один из рыцарей достал массивный ключ и открыл обитую железом дверь.
– Сюда.
Чадящий факел освещал комнату размером не более двенадцать на двадцать футов[8], построенную, как чулан, но сейчас пустую. Мериэль вошла вместе с остальными, но сильная рука схватила ее.
– О нет, миледи, – с насмешливой вежливостью сказал де Лаон. – Для вас у лорда Ги есть особая комната.
Уводя девушку, рыцарь не преминул заметить испуганный взгляд, который Сара бросила на свою спасительницу. Де Вер постаралась улыбнуться, хотя ей, конечно, было не до смеха – она предпочла бы остаться с евреями.
Де Лаон подвел ее к другой лестнице. Факел в его руке отбрасывал на стены длинные тени. Они спускались вниз, в темноту. У подножия лестницы находилась небольшая комната, где в пол был вделан люк, а у стены стояла прислоненная к ней лестница.
– Вот отдельные апартаменты для вас, миледи, – процедил де Лаон, подняв люк. Внизу царила абсолютная темнота, непроглядный, дурно пахнущий мрак. Взяв лестницу, он опустил ее в подземную тюрьму.
Враждебность француза удивила Мериэль. У него было хитрое лицо, бессовестные, бегающие глаза человека, которому нельзя доверять, но что-то человеческое все же мелькало во взгляде и облике, не то, что у его господина. Прежде чем начать спускаться, девушка повернулась к рыцарю:
– За что вы меня так ненавидите?
Де Лаон настолько растерялся, что ответил:
– Я вовсе не ненавижу вас, просто вы – прекрасное оружие в борьбе против вашего дерзкого муженька.
– Что он вам сделал?
– Однажды я предложил ему свои услуги, но он отказался принять меня на службу, – оскалившись, произнес де Лаон. Похоже, француз не прощал обид.
– Поэтому вам пришлось служить Ги Бургоню. Да, действительно, вам есть на что сердиться, вашей судьбе не позавидуешь, – едко заметила Мериэль.
Мужчина грубо подтолкнул ее к лестнице.
– У вас злой язык, графиня. Теперь я начинаю понимать, почему Уорфилд отправил вас восвояси, утолив страсть. Сейчас он наверняка ищет, к чему придраться, чтобы аннулировать брак.
– Очень может быть, – сердечно произнесла девушка, вложив в слова всю свою учтивость. – Как уже говорила, я – плохое оружие в борьбе с лордом Адрианом.
Де Лаон угрожающе осклабился.
– Хм, даже если Уорфилд презирает тебя, он слишком горд, чтобы оставить жену в руках Бургоня. Вот увидишь, мой хозяин еще заставит его плясать под свою дудку. Ваш муж-болван дорого заплатит за вас, будьте уверены, пусть вы и не стоите этого, – мужчина некоторое время рассматривал пленницу, затем презрительно хмыкнул. – Что касается меня, я не дал бы за вас и ломаного гроша, даже если бы у меня целый год не было женщины.