Наблюдая, как чувственно она танцевала, Реджинальд подумал, что за невинной внешностью скрывается страстная натура. И эта прелесть принадлежит Рэдфорду!..
Не имея ни достойного общественного положения, ни богатства, Реджинальд влачил полунищенское существование и мучительно завидовал барону — надменному, обеспеченному и невозмутимому баловню судьбы. Как соблазнительно полакомиться тем, чем Джейсон вот-вот завладеет! А эта юная распутница, похоже, только что выскочила из постели, иначе откуда же этот растрепанный вид? Наверняка она уже наставила ему рога!
Реджинальд наклонился, чтобы поцеловать ее, но Каролина уперлась ему в грудь и попыталась оттолкнуть. Это лишь позабавило и раззадорило Реджинальда; он подался вперед и, прижав Каролину к шкафу, сжал ей грудь. Он так увлекся, что не услышал шагов и опомнился, только когда его оторвали от девушки.
Лишившись лакомого кусочка, Реджинальд пришел в ярость. Он взбесился еще пуще, увидев, что оттащил его не лорд Рэдфорд, а Далтон, жалкое ничтожество, занимающееся какими-то мелкими делишками в Уоргрейве. Да как он смеет вмешиваться в чужие дела и поднимать руку на графа Уоргрейва? Сорвав со стены шпагу, Реджинальд бросился на обидчика.
Ричард вовремя уклонился от клинка, нацеленного ему в сердце, но подвернул больную ногу и упал. Каролина дико закричала. Капитан мгновенно вскочил, удивляясь собственной прыти, и сорвал со стены рапиру.
— Отойди подальше! — бросил он Каролине. Девушка попятилась, едва передвигая дрожащие ноги.
Реджинальд, охваченный яростью, обезумел и жаждал крови. Его клинок мелькал в воздухе. Ричард едва успевал уклоняться и парировать удары. Противник оказался дуэлянтом, и, если бы не боевой опыт капитана, схватка завершилась бы в считанные секунды.
Выручал Ричарда и длинный, тяжелый клинок, дававший ему преимущество перед короткой шпагой противника. На полголовы ниже Реджинальда и значительно моложе его, ловкий и стройный капитан сражался с поразительным хладнокровием и виртуозным мастерством.
Реджинальд сделал отчаянный выпад, намереваясь пронзить коротышку насквозь, но Ричард великолепно парировал удар и зацепил эфесом рукоять его шпаги. Клинки скрестились, и на миг мужчины застыли лицом к лицу.
Оба шумно и тяжело дышали.
— Ты хотел знать, как вывести меня из равновесия?
Теперь это тебе известно! — прорычал Ричард. — Я не позволил бы тебе надругаться ни над одной женщиной, а за Каролину убью!
— Так это тебя поджидала красотка! Забавно! — прохрипел Реджинальд. — Вот так недотрога! В таком случае схватка решит, кто первым наставит рога Рэдфорду!