— Ты не отдаешь себе отчета в том, что говоришь, — взвился он, но постепенно вспомнил, что вряд ли стоит ее в чем-то винить.
Она такая милая и нежная, такая альтруистка.
Разве ей понять, как вина, горе и ненависть могут перемолоть человека. Он, наверное, напугал ее своим натиском эгоцентризма. Но прежде, чем он мог объяснить самому себе, почему не может уступить ее просьбе, произошло нечто тревожное. Он это почувствовал.
Три громких скрежещущих удара.
Он взглянул из-под паруса и испугался. Зрачки расширились, лицо побледнело. Хани пронзительно вскрикнула.
Дьявол!
Огромная яхта оказалась по их левому борту.
Джошуа точно прирос к штурвалу.
— Другой курс! Скорей! — Он крутанул руль вправо.
«Волшебница» неуклюже наклонилась и замерла из-за удара волны. Ее кливер слегка переместился, но яхта будто вздыбилась. Волны и брызги окатили палубу, залили кубрик.
Тяжеловесная яхта неторопливо двигалась им навстречу. Хани по скользкой палубе бросилась к механической лебедке, чтобы ослабить кливер, а вместо него подтянуть главный парус.
Как раз в тот момент, когда Джошуа думал, что все пропало, и прижал к себе Хани, чтобы заслонить ее от удара, штурвальный на той самой яхте заметил их и резко включил задний ход. От столкновения их отделяли несколько сантиметров. Резкий маневр большой яхты вызвал сильное сотрясение «Волшебницы».
Джошуа отпустил Хани и с волнением смотрел, как огромная яхта начала медленно от них отдаляться. Негодяи! Или перепились, или что-то случилось.
— Ты была на волосок от гибели! Это ужасно, прошептал он, смягчаясь при виде ее страха. Джошуа и думать забыл о Хантере Уатте.
Она оказалась в его объятиях — мягкая, маленькая, жаждущая поддержки и защиты, точно напуганный ребенок. Их тяжелые, пропитанные соленой водой штормовки, шурша, прилипли друг к Другу.
— Думаю, мы спасены. — Она по-прежнему дрожала от испуга и не скрывала желания прильнуть к нему.
— Хани, Хани! — Его осевший голос успокаивал, а ладонями он удерживал ее лицо, привлекая все ближе. Какое-то время он не отпускал ее, ждал, пока она немного придет в себя. Зато теперь в нем росло напряжение, и он начал убеждать себя в том, что лучше позволить ей высвободиться. — Расскажи мне о себе, — попросил Джошуа, легонько ее отстраняя.
— Что бы ты хотел узнать?
— Все. — Голос звучал по-прежнему уверенно. Начни с того времени, когда ты была девчонкой.
Бьюсь об заклад, ты отличалась миловидностью.
Пронесшаяся мимо лодка опять качнула «Волшебницу». Джошуа подхватил Хани под руку и не дал ей поскользнуться.
— Об ужасном детстве и вспоминать не хочется.