Много любви не бывает (Уолкер) - страница 4

Индия коснулась лепестков пальцами. Безмерная боль, грусть и горечь заполнили ее сердце: для какой низкой цели были использованы эти дивные цветы! Она взглянула на них почти с негодованием. Но розы остались равнодушны, по-прежнему прекрасные. Индии даже стало страшно от их немой красоты. Ей снова вспомнились те цветы… Они не увяли тогда, когда, казалось, кончалась ее жизнь, и, даже отвергнутые, брошенные на пол, были несказанно хороши.

Она зябко повела плечами и попыталась прийти в себя. К чему эти романтические переживания? Ведь дело вовсе не в цветах, они-то ни в чем не виноваты. Просто человек, которого она когда-то любила, жестоко мстит ей. Он намерен мучить ее, снова и снова напоминая о ее любви, девичьих мечтах и об ужасном финале.

Неужели он все так же ненавидит ее теперь, год спустя? И только из-за одной глупой фразы…

— Я возьму их в больницу, отдам кому-нибудь.

— Но их же принесли для тебя, на твой день рождения… — Гари непонимающе нахмурился.

— Мне сейчас не до цветов.

Индия провела рукой по волосам, словно пытаясь освободиться от одолевающих ее мрачных предчувствий.

— Мама опять осталась с отцом, так что поужинаем без нее. Придется просто разогреть что-нибудь. Ведь скоро заедет Джим, чтобы отвезти меня к папе, и я просто не успею ничего приготовить.

— А врачи не говорят ничего нового? — с тревогой спросил Гари. — Папе не стало лучше?

— Нет, братишка. Пока никаких изменений.

Гари закусил губу, глаза его подозрительно блеснули. Индия приблизилась к нему и нежно потрепала по руке. Она совершенно забыла о букете, мысли об отце, неподвижно лежащем на больничной койке, вытеснили из головы все другие.

— Во всяком случае, он дышит самостоятельно, это уже неплохо. Сейчас мы ничего не можем сделать, только ждать.

— Они все время так говорят!

— Знаю, дружок, но ведь это правда. Индии нелегко было утешать брата: она сама не могла свыкнуться с мыслью, что у ее отца, которому едва исполнилось пятьдесят и которого она считала еще довольно молодым, произошел инсульт.

— Он в хороших руках, — продолжала она. — Нам же остается только надеяться. Ждать и молиться.

Ждать и молиться. Эти слова гулким эхом звучали у нее в голове, когда несколько часов спустя она возвращалась из больницы совершенно обессиленная.

— Спасибо, что подвез меня, Джим. — Она устало улыбнулась сидящему за рулем молодому человеку. — Сама я не смогла бы вести машину.

— Пустяки, — он попытался пригладить прядь каштановых волос, которую настойчиво теребил ветер, — ты же знаешь, я всегда рад помочь тебе.

Они подъехали к Грейндж-хаусу. Дом стоял темный, только в холле горел свет.