Ксанатос был таким же быстрым, как и сильным, вихрем уклоняясь от атак Оби-Вана, и ударяя Куай-Гона.
Постепенно Оби-Ван стал осознавать, что Куай-Гон был успешнее во взаимодействии с Ксанатосом, заставляя его приблизиться к узким ступеням. Ксанатос делал шаг назад, затем другой, когда Куай-Гон сурово его атаковал. Оби-Ван видел причину такой стратегии. Если Ксанатос подойдет достаточно близко к цистерне, он должен будет качнуться назад, чтобы приобрести момент для своих ударов. Ксанатос столкнется с риском укорочения своего меча или слабостью своих атак.
Он знал, что стратегия не должна стать очевидной. Они рассеивали внимание Ксанатоса ответными ударами, так что он не мог осознать, как близко он к воде.
Оби-Ван присоединился к попытке, стараясь не дать удерживать Ксанатосу равновесие, пока они ведут его к воде. Шагать было скользко. Было трудно держаться на ногах и давать силу своим ударам. Он устал, но Куай-Гон оставался сконцентрированным, двигаясь изящно, заставляя Ксанатоса делать вниз один шаг за другим.
Когда они дрались бок о бок с Куай-Гоном, Оби-Ван чувствовал знакомый пульсирующий ритм между ними. Сила была сильной, соединяющей их вместе в одно целое.
Сквозь звуки битвы, шипение световых мечей и его собственное тяжелое дыхание Оби-Ван слышал шум. Он начинался как грохот на расстоянии. Через секунду это был уже рев. Это была вода, наполняющая систему. Гигантская волна вспененной воды неслась в его направлении из трубопровода цистерны.
— Прыгай, Оби-Ван, — приказал Куай-Гон. Используя силу, они сделали одновременный прыжок на платформу.
Немедленно Оби-Ван прокрутился к лицу Ксанатоса, который был несомненно позади него. Но Ксанатос прыгнул не так удачно. Ухмыляясь, он дезактивировал свой меч, затем спрыгнул тогда, когда поток хлынул. В мгновение ока он уплыл прочь.
— Он утонет, — сказал Оби-Ван, пораженный выходкой Ксанатоса.
— Нет сказал Куай-Гон с усмешкой, его глаза вглядывались в воду. — Мы встретимся с ним снова.
Бой не утомил Куай-Гона. Оби-Ван знал, что он наполнен решимостью поймать Ксанатоса и уничтожить его.
— Давай обыщем эту область, — сказал ему Куай-Гон. — У меня такое ощущение, что Ксанатос позволил мне вести себя вниз по лестнице. Все было слишком легко.
— Он планировал свое бегство, — предположил Оби-Ван.
— Да, — согласился Куай-Гон. — Но когда имеешь дело с Ксанатосом, здесь всегда есть двойной мотив. Он старался отвести нас от чего-то.
Оби-Ван прошел до противоположного края платформы. — Здесь есть лестница, — позвал он.
Тонкая металлическая лестница была вделана в стену. Она была скрыта краем платформы. Куай-Гон и Оби-Ван полезли вниз. Когда они почти были над поверхностью воды, они услышали звуки падающей воды впереди.