Неукротимое томление (Уильямсон) - страница 14

— Она, вероятно, пришла по этому проклятому объявлению. Все равно уже поздно, дорогая, тебе пора домой.

— Тай, если ты затащишь эту девчонку в постель...

Он приложил пальцы к ее губам.

— Тише, ты же знаешь, я не поступлю так с тобой. Одна из причин, заставивших меня совершить такой долгий путь до Бостона, было желание увидеть тебя, Прис.

Она кивнула, и ее пухлый ротик приоткрылся.

— Но ведь ты завтра уезжаешь. Пройдут месяцы, а может, и годы, прежде чем мы снова увидимся.

Тайлер лукаво улыбнулся.

— Надеюсь, ты не будешь скучать все это время.

Тихо засмеявшись, она легонько ударила его по щеке расписным веером из слоновой кости.

— Ах, какой ты скверный!

Он провел губами по ее щеке.

— До свидания, Прис.

— Береги себя, Тайлер, — улыбаясь ответила она, но Делия заметила слезы в глазах Присциллы.

Тайлер закрыл дверь и, не глядя на Делию, подошел к камину. Он двигался с природной грацией. Тонкая батистовая рубашка облегала стройное мускулистое тело. Делия напряженно следила за ним. Выражение его лица стало суровым и мрачным.

Он поднял со спинки дубового стула расшитый жилет и надел его не застегивая. Затем взял с каминной полки свечу, зажег ее от углей в камине и поднес к факелу, воткнутому в специальные тиски на стене. Факел разгорелся, наполнив комнату ярким светом.

Тайлер повернулся к Делии. Его губы были плотно сжаты, глубокая складка пролегла между насупленными бровями. Делия напрягла всю свою волю, чтобы выдержать этот безжалостный взгляд.

— Иди сюда, — сказал он.

Делия сделала два робких шага.

«Он обещал женщине, что не потащит меня в постель, но ведь он мог и соврать, — с ужасом думала Делия. — Кто поручится, что он не набросится на меня, как и отец, с кулаками?»

Взглянув ему в лицо, она лишь теперь заметила, что глаза у него не черные, а темно-синие?

— Думаю, сейчас ты скажешь, что попала в чужую постель случайно.

Щеки Делии зарделись: она снова вспомнила подробности недавней любовной сцены. А ей-то казалось, что, проработав столько лет в «Весельчаке Лионе», она знает все об отношениях между мужчинами и женщинами. Нет, она понятия не имела, что бывает вот такая всепоглощающая страсть. Интересно, зачем красивому здоровому мужчине помещать объявление в газете?

«Наверно, это позволяет переспать со многими женщинами и выбрать из них лучшую», — подумала она.

При мысли об этом у нее похолодели ладони.

— Ну, — сказал Тайлер, — что ж ты молчишь?

Его лицо все еще было суровым, но в глубине темно-синих глаз вспыхивали озорные огоньки.

— Так что же ты делала в моей постели, детка? — настаивал он.