Талисманы Шаннары (Брукс) - страница 57

Но внимание Моргана привлекло нечто настолько не подходящее к обстановке таверны, что он даже взглянул еще раз пристальнее — уж не ошибся ли он.

Посреди бочонков с элем и пивных кружек были аккуратно расставлены большие букеты полевых цветов.

Цветы — здесь, в таком месте! Морган покачал головой.

Двустворчатая дверь распахнулась, показался мальчик с метлой, высокий и гибкий, с короткими черными волосами и тонкими, прямо-таки нежными чертами лица. Движения его были полны тихой грации. Легко, словно танцуя, он проскользнул под стойкой и начал подметать пол, углубившись в свои мысли и не обращая внимания на окружающее. Все еще не замечая Моргана, он тихо насвистывал себе под нос.

Морган подхватил несколько тактов мелодии, просто чтобы дать знать о своем присутствии.

Мальчик выпрямился.

— Заведение закрыто, — сказал он. Синие глаза остановились на горце с сумрачным, почти вызывающим выражением. — Откроется вечером.

Морган окинул его ответным взглядом. На гладком лице мальчика не было даже намека па пробивающиеся усы или бородку, руки у него были длинные и тонкие. Свободная одежда болталась на нем, как на вешалке, перехваченная поясом на узкой талии и туго стянутая на запястьях. Вместо башмаков он носил сапоги с обрезанными голенищами.

— Это «Свисток»? — осведомился Морган, решив, что невредно убедиться в этом еще раз.

Мальчик кивнул.

— Приходи попозже. Сперва иди умойся.

Моргай растерянно заморгал. Умыться?

— Я кое-кого ищу, — объяснил он, начиная чувствовать себя неуютно под пристальным взглядом своего собеседника.

Мальчик пожал плечами:

— Ничем не могу помочь. Здесь нет никого, кроме меня. Поищи через улицу.

— Спасибо, но я ищу не кого попало… — начал Морган.

Но мальчик уже отвернулся от него, усердно работая метлой в другом конце комнаты.

— Заведение закрыто, — повторил он, словно эта фраза полностью исчерпывала суть дела.

Морган шагнул к нему, в голосе его прорезались нотки нетерпения.

— Подожди немного. — Он коснулся плеча мальчика. — Постой минутку. Скажи мне только, где…

При прикосновении Моргана мальчик стремительно развернулся, метла взметнулась, и острая палка ударила горца в солнечное сплетение.

Нокаутированный Морган согнулся пополам, а потом, ловя ртом воздух, рухнул на одно колено.

Мальчик наклонился над ним.

— Заведение закрыто, было же тебе сказано.

В следующий раз слушай повнимательней. — Он помог Моргану встать на ноги, проявив удивительную для своей хрупкости силу, и подвел к двери. — Возвращайся, когда мы откроемся.

Придя в себя, Морган обнаружил, что снова стоит на улице, прислонившись к деревянной филенчатой стене трактира, крепко обхватив живот руками, словно боясь развалиться на части — честно говоря, у него было именно такое ощущение. Сделав несколько глубоких вдохов, он выждал, пока уляжется боль под ложечкой.