— Надо бы встать в дозор, посмотреть, не идет ли Король Пеллинор,
— Да, сэр Груммор, Дайте мне одну секундочку для восстановления сил.
— Зверь мог его изувечить.
— Бедняга!
— Вы-то как себя чувствуете?
— Недомогание минует, — отважно вымолвил сэр Паломид.
— Нам нельзя попусту тратить время. Может статься, в этот самый миг Зверь пожирает Пеллинора.
— Ведите меня, — сказал язычник, с трудом поднимаясь на ноги. — Вперед, на бастионы.
И все сообщество полезло вверх по узким лестницам дозорной башни.
Под ними в овраге, с одной стороны защищавшем замок, виднелась Искомая Зверь, казавшаяся отсюда маленькой и какой-то перевернутой. Она сидела на валуне, полоща в ручье хвост, и, склонив на сторону голову, не отводила глаз от подъемного моста. Из пасти ее свисал язык. Пеллинора же нигде не наблюдалось.
— Очевидно, она не пожирает его, — сказал сэр Груммор.
— Если только уже не пожрала.
— Не думаю, старина, чтобы у нее хватило на это времени, как-то оно непохоже.
— Если поразмыслить, то должны были бы остаться какие-то кости или еще что. Ну, хотя бы доспехи.
— Безусловно.
— И как вы считаете, что нам следует делать?
— Это сложный вопрос.
— Не полагаете ли вы, что нам должно произвести вылазку?
— Мы могли бы переждать, Паломид, посмотреть, что будет дальше, — а по-вашему как?
— Никаких купаний, — согласился сэр Паломид, — пока не выяснен брод.
Прождав вместе с рыцарями часа полтора, конгрегация Древнего Люда наскучила отсутствием развлечений и со стуком повалила по лестницам вниз, намереваясь, взобравшись на стену, пошвырять камнями в Искомую Зверь. Двое рыцарей остались в дозоре.
— Хорошенькая получается история.
— Действительно так.
— Я хочу сказать, если как следует в ней разобраться.
— Точно.
— С одной стороны Королева Оркнея на что-то дуется, — я не мог не заметить, что охота на единорога как-то странно на нее повлияла — с другой нюнит Пеллинор. Да и вы, как считается, влюблены в Изольду Прекрасную, верно? А теперь еще эта Зверь к нам прицепилась.
— Запутанная ситуация.
— Любовь, как о ней подумаешь, — с натугой сказал сэр Груммор, — очень сильное чувство.
Именно в это мгновение — как бы в подтверждение слов сэра Груммора — на дороге, шедшей от скал, появились две неспешно бредущие в обнимку фигуры.
— Силы небесные, — воскликнул сэр Груммор, — а это еще кто такие?
Фигуры приближались и становились все различимее. Одной из них оказался Король Пеллинор. Рука его обвивала талию коренастой, средних лет дамы в юбке для верховой езды. У дамы было красное, лошадиное лицо, в свободной руке она сжимала арапник. Волосы были собраны в узел.