Гарри Поттер и Принц-полукровка (Роулинг) - страница 92

Снэйп, сидевший справа от директора, не потрудился даже приподняться. Он лишь лениво взмахнул рукой, приветствуя аплодирующих слитеринцев. Тем не менее, Гарри мог бы поклясться, что разглядел огонёк триумфа в ненавистных глазах.

— Одно хорошо, — с мрачным удовлетворением пробормотал он, — к концу года мы наконец-то избавимся от Снэйпа.

— Почему ты так думаешь? — заинтересовался Рон.

— Эта должность проклята. Никто не продержался больше года… Квиррелл — так тот даже умер… Надеюсь, Снэйп последует его примеру…

— Гарри! — осуждающе воскликнула Эрмиона.

— Ну… он может просто в конце года вернуться к преподаванию Алхимии, — предположил Рон. — Этот тип, Хорохорн, вряд ли собирается остаться надолго. Как и Хмури тогда…

Дамблдор откашлялся. Уже не только Гарри, Рон и Эрмиона, но и все в зале оживлённо обсуждали новость: Снэйп всё-таки осуществил своё сокровенное желание. Словно не понимая, насколько сенсационно сделанное им объявление, Дамблдор не стал более комментировать кадровые перестановки — лишь выдержал паузу, ожидая, пока утихнет гомон.

— Все вы здесь знаете, что Лорд Волдеморт со своими последователями опять на свободе и набирает силу.

В зале воцарилось напряжённое молчание. Гарри взглянул на Малфоя. Тот, не обращая внимания на слова директора, удерживал в воздухе вилку с помощью волшебной палочки.

— Я не в силах описать всю серьёзность нынешней ситуации и насколько всем нам необходимо быть осторожными, чтобы оставаться в безопасности. Летом магическая защита замка была усилена и усовершенствована, но это отнюдь не повод для беспечности, — голос Дамблдора гремел в тишине. — Мои слова касаются всех — как учеников, так и учителей. Я требую вашего подчинения всем установленным правилам и ограничениям, какими бы досадными и бессмысленными они вам ни казались. В частности, никто не должен выходить из комнат после отбоя. Кроме того, я очень прошу: если вам попадётся на глаза что-либо странное или подозрительное — как внутри, так и вне замка — немедленно сообщите об этом кому-нибудь из учителей. Я надеюсь, что вы отнесётесь к сказанному со всей ответственностью, ведь от этого зависит, сумеем ли мы противостоять нависшей над всеми нами угрозе, — взглядом своих голубых глаз Дамблдор обвёл замерший зал, затем на его губах вновь заиграла улыбка. — Ну а сейчас вас ожидают кровати — точь-в-точь такие тёплые и мягкие, как вам мечталось. И, конечно же, больше всего вам хочется выспаться перед завтрашними уроками. Так что пожелаем друг другу спокойной ночи. Баю-бай!

Привычно заскрипели отодвигаемые скамейки; сотни ребят, расходясь по своим спальням, направились к выходу из Большого зала. Гарри, вовсе не стремящийся протискиваться через толпу или встречаться с Малфоем, который, несомненно, не упустит случая ещё раз поглумиться над ним, притворился, что завязывает шнурки, выжидая, пока большинство гриффиндорцев выйдет. Эрмиона вспомнила о своих обязанностях префекта и умчалась присматривать за первоклассниками, но Рон задержался возле Гарри.