Смерть не имеет лица (Робертс) - страница 50

Брэнсон ощерился подобно псу и ринулся к Манцу. Ева вскочила, чтобы остановить его, но Рорк среагировал бы­стрее. Крепко держа Брэнсона за руку, он тихо сказал:

– Би Ди, это не поможет. Поручите дело своему адво­кату. Ваша жена оглушена горем, ей нужно лечь. Отведите ее наверх и успокойте.

Кларисса в это время безудержно плакала, уткнувшись в спинку кресла. Лицо Брэнсона было настолько напря­женным, что кости, казалось, вот-вот проступят наружу.

– Вон из моего дома! – крикнул он Манцу. – Убирай­тесь отсюда к чертовой матери!

– Я провожу мистера Манца, – заверил его Рорк. – Позаботьтесь о своей жене.

Брэнсон как-то сразу обмяк, кивнул головой и повер­нулся к Клариссе. Он поднял ее на руки, как ребенка, и понес из гостиной, а Ева обратилась к адвокату Лизбет:

– Вы сделали свое дело, и ваше присутствие здесь боль­ше не требуется, Манц. Если не хотите выяснить, имеется ли у Брэнсонов собака, вам лучше унести ноги.

Манц принял это к сведению и взял портфель.

– Мы все делаем свое дело, лейтенант.

– Верно, и ваше дело сейчас состоит в том, чтобы побе­жать к убийце и сообщить ей, что она стала богатой.

В лице Манца не дрогнул ни один мускул.

– В жизни редко бывает либо только черное, либо только белое. – Обернувшись к Сюзанне, он кивнул ей: – Всего доброго, коллега.

Когда Манц вышел, Сюзанна вновь опустилась в крес­ло и тяжело вздохнула:

– Он прав. Он только выполняет свою работу.

– Она действительно все это унаследует? – спросила Ева.

Сюзанна потерла нос и немного помолчала.

– Все обстоятельства в ее пользу. При выдвинутом об­винении в совершении убийства второй степени защита может настоять на том, что Лизбет подняла руку на Кла­ренса в припадке ревности. Завещание хранилось у адво­ката, мы не можем доказать, что она была ознакомлена с его содержанием и что это содержание как-то повлияло на нее. По нормам гражданского права теоретически она могла что-то выиграть от его смерти, но по целому ряду причин это не может служить обвинительной аргумента­цией.

– А если нынешнее обвинение построено на искусст­венной почве?

Сюзанна опустила руки на колени и внимательно по­смотрела на Еву:

– В таком случае ситуация меняется. А что, есть воз­можность это доказать? У меня сложилось впечатление, что дело вот-вот закроют.

– Я постараюсь этому помешать.

– Надеюсь, вы будете держать меня в курсе.

Сюзанна опять поднялась и вышла в холл вместе с Евой и Рорком.

– Если будет что-то новое, я сообщу вам, – ответила ей Ева.

Снаружи ждал лимузин, и Ева вновь испытала нелов­кость.

– Мисс Дэй, вас подвезти? – предложил Рорк.