Дом у голубого залива (Робертс) - страница 27

— О, Дрю. Давайте сюда свои вещи.

Грейс поставила блюдо на стол. Анна и Сет повернулись в ее сторону.

Сердце Дрю, может, и смягчилось по отношению к Сету, но только к Сету-художнику. Она не собиралась тут же прощать его глупые выходки.

— Спасибо, вещи просто влажные. Рубашке, правда, досталось больше всего.

Сет подошел к ней:

— Еще раз прошу прощения. Не представляю, как я мог перепутать вас с тринадцатилетним мальчиком.

— Просто я оказалась не в том месте, не в то время — и хватит об этом, — сказала Дрю ледяным тоном.

— Нет, вы оказались как раз там, где надо.

Он взял ее руку и поднес к губам. Наверное, считает, что это очень милый жест, подумала она. А ведь это так и есть!

— Крабы готовы! — прокричал Джейк, врываясь через заднюю дверь. — Папа говорит, пора наконец оторвать от стульев свои задницы и побыстрее накрывать на стол.

— Джейк!

Джейк невинными глазами посмотрел на мать:

— Я просто передаю то, что мне было велено. Да, и еще, мы все умираем от голода.

— На вот, замори червячка. — Анна сунула ему в рот фаршированное яйцо. — А теперь давай перетаскивать все это добро на лужайку.

— Могу я вам помочь? — спросила Дрю.

— Берите что-нибудь и идите на лужайку. Скоро садимся.

Анна удивленно проследила, как Сет взял блюдо и раскрыл перед Дрю, стоявшей с миской с салатом, дверь. Она посмотрела на Грейс и повела в их сторону глазами:

— Они неплохо смотрятся вместе.

— Да, — согласилась с ней Грейс. — Она мне нравится.

— Вначале она кажется холодной, а потом, попривыкнув, держится мило и дружелюбно. Она очень хороша, правда?

— И такая… изысканная и холеная.

— Деньги придают людям лоск. Она держится скованно, но если уж наши ребята не сумеют ее расшевелить, то, думаю, это никому не удастся. Сету она, похоже, очень нравится.

— Да, я заметила. — Грейс повернулась к Анне. — Надо бы побольше о ней разузнать.


Братья Куинн каждый сам по себе были очень интересными и привлекательными мужчинами. А уж вместе выглядели просто потрясающе. Да, они были не одной крови, но сразу было видно, что это братья и что они очень близки. Все они были высокими, худощавыми, красивыми, и — это были настоящие мужчины. От квартета, сидевшего вокруг огромного кипящего котла, так и исходила мужская сила.

По просьбе Анны Дрю отнесла им четыре бутылки пива.

— Вот вам холодное пиво за вашу горячую работу.

— Спасибо. — Филлип забрал у нее бутылки. — Я слышал, кто-то сегодня уже хорошенько охладился.

— Сам того не желая. — Она взглянула на Этана. — Это вы их поймали? — спросила она, показывая на крабов.

— Да, мы с Диком. — Он усмехнулся, когда Сет откашлялся и хотел что-то сказать. — Правда, мы зачем-то взяли с собой Сета, может, для балласта. Но он только натер веслами свои нежные городские ручки.