Дом у голубого залива (Робертс) - страница 35

— Ты Стелла. Стелла Куинн.

Стелла, которая умерла двадцать лет назад.

— А ты вырос таким красивым!

— Мне, наверное, все это снится.

— Можно сказать и так. У тебя такие же глаза, как у Рея. Ты знаешь, я влюбилась в него из-за его глаз.

— Мне всегда так хотелось увидеть тебя. Ты мне никогда раньше не снилась. Во всяком случае, так, как сейчас.

На самом деле Сету никто никогда не снился так, как сейчас, как будто все это происходило наяву.

— Мы решили, что настало мне время побыть настоящей бабушкой. — Она ласково похлопала Сета по колену.

Сет уставился на нее, и она звонко рассмеялась:

— Понятно, что тебе сейчас не по себе. Не каждый день доводится разговаривать с привидением.

— Я не верю в привидения.

— Что ж, тебя можно понять. — Она смотрела на залив. — Ты внук Рея, поэтому и мой внук.

— Он очень хорошо ко мне относился. Мы прожили вместе совсем недолго, но он был…

— Очень порядочным и хорошим человеком. Это ты сказал о нем Камерону. Рей был очень порядочным, а до него тебе, мой бедный мальчик, порядочные люди встречались очень редко.

— Он изменил всю мою жизнь.

— Он дал тебе шанс ее изменить. И ты прекрасно этим шансом воспользовался.

— Рей взял меня к себе и из-за этого погиб. Он не оказался бы на той дороге, если бы не я.

— Рей очень огорчился бы, услышав такое. Он всегда гонял как сумасшедший. В жизни всякое бывает, просто так уж случилось, и не говори глупостей.

— Но…

— А что, если бы Рей не привез тебя сюда и не врезался тогда в телеграфный столб? Может, Камерон с Анной никогда бы не встретились и у них не родились бы Кевин и Джейк. Тебе что, разве хотелось бы, чтобы их не было?

— Нет, конечно же. Но если бы Глория…

— Ага. — Стелла подняла палец. — Вот в чем суть вопроса, не так ли? Без толку говорить: «А что, если Глория» или «Если бы не Глория». Глория Делаутер никуда не делась, и тебе придется с ней разбираться.

— Она приехала сюда.

— Да, дорогой, я знаю.

— Я не позволю ей снова вторгаться в их жизнь. Ей нужны только деньги, и всегда были нужны только они.

— Ты так считаешь? — вздохнула Стелла. — И что, ты собираешься опять от нее откупаться?

— А что еще остается?

— Ты подумаешь и найдешь выход из положения. Она вручила ему удочку.

Сет очнулся. Он сидел на кровати, а рука его была сжата в кулак, как будто он только что держал удочку.

До встречи со Стеллой у Рея была непродолжительная, ни к чему не обязывающая связь с женщиной по имени Барбара Хэрроу. Он быстро выбросил ее из головы, так что трое его приемных сыновей ничего о ней не знали. Рей и не предполагал, что от этой связи на свет появилась девочка.