Голубоглазая богиня (Робертс) - страница 17

— Та-а-ак… значит, полагаю, нам лучше свернуть с этой дороги. Вариантов два: к северу или к югу. Если к северу, то ехать придется далеко. А тебе необходим покой. — Бэбс наклонилась, достала из сумки карту, развернула ее. — Ага, вот. Думаю, направимся к Ногалесу. Городок по размерам вроде Эль-Дентро, значит, должно быть хоть одно развлекательное заведение. Может, лучше даже…

— Зачем тебе развлекательные заведения?

— У нас не так много денег. Я должна работать.

— Но почему обязательно… обязательно… — Гарри замялся, не желая обидеть ее, но Бэбс понимающе усмехнулась.

— Ха! А что ты предлагаешь в качестве кратковременного занятия? Официанткой устроиться? Разница колоссальная, не скрою. Официантка проводит на ногах не меньше десяти часов, разнося тяжелые подносы, получает втрое меньше… И, кстати, в барах не меньше желающих схватить женщину за задницу или ущипнуть за грудь, чем в стриптиз-клубе. Да-да, именно так. Поверь, я пробовала. Да, так вот что я хотела спросить. У тебя паспорт есть?

— Паспорт?

— Ну да, паспорт. Знаешь, документ такой? — насмешливо-нетерпеливо пояснила Бэбс. — Мы могли бы пересечь границу и остановиться в мексиканском Ногалесе. Нам бы это обошлось в два, а то и в три раза дешевле.

Гарри наморщился, пытаясь вспомнить, потом пожал плечами.

— Но ведь вещи-то ты собирала… Так что тебе должно быть виднее.

Девушка вздохнула.

— Ясно. Значит, серьезно сэкономить не удастся.

— Но мы можем разделиться…

— Исключено! — Бэбс не дала ему закончить. — И еще. Мы не можем больше позволить себе роскошь занимать два номера. Отныне придется обходиться одним. У тебя есть серьезные возражения? — Она заметила, что он в буквальном смысле онемел от изумления, и спокойно пояснила: — Послушай, я не имею в виду ничего такого. Ты можешь не опасаться за свое целомудрие. Я абсолютно не намерена покушаться на него. Но мы с тобой современные взрослые люди, попавшие в непростую ситуацию, и должны выпутаться из нее с наименьшими возможными потерями. К тому же это всего на несколько дней. Пока ты не придешь в норму…

— Н-ну… что я могу сказать? Если тебя это не смущает, то… я обещаю вести себя, как подобает джентльмену, — неловко ответил Гарри. — Тем более что мое состояние располагает к этому…

— О господи, — всполошилась Бэбс, — что же мы все сидим, когда тебе лежать надо! Хороша из меня сиделка при раненом! А Пат-то надеялся…

Они быстро расплатились и вышли из кафе. День обещал быть жарким. Очень. Гарри вздохнул.

— Знал бы, что предстоит путешествовать в такую погоду, Заранее починил бы кондиционер… Нет, вру, никогда денег не хватало. Спасибо, что мой старичок вообще еще бегает. Д-да… такой уж я незадачливый… Ты еще пожалеешь, что я вмешался. Хотя… Да, я совсем забыл, ты уже пожалела.