— Послушай, Хэмптон, я ни на что не намекал, только пошутил. Но даю тебе слово джентльмена: я ни словом не обмолвлюсь об этом…
— Хорошо. — Джаред поставил свой бокал. — А теперь, наверное, тебе пора домой, Литере.
Капитан затушил сигару.
— Конечно, Хэмптон, как скажешь. Вот уж никогда не думал, что доживу до того дня, когда мое слово не будет стоить для тебя ломаного гроша.
И Литере вышел из комнаты. Джаред тоже не испытывал удовлетворения от этого разговора. Он знал, что скоро ему придется извиниться. Капитан Литере был преданным другом, поэтому следовало не угрожать ему дуэлью, а положиться на его слово.
Но Джаред потерял голову, когда Литере повторил слух о Жасмин, свидетельствующий о том, что скрыть случившееся с девушкой почти невозможно. Правда, нелепой истории, рассказанной компанией портовых игроков, вряд ли придадут особое значение в высшем свете Натчеза. Даже если слух и доберется до «Натчеза на холме», горожане, наверное, решат, что Джаред вытащил из реки пьяную шлюху, а не девушку, с которой он обручился.
Но более всего его беспокоило, как отреагирует Жасмин, если эта история получит широкую огласку. Зная, как горда и ранима девушка, Джаред догадывался, что она расторгнет их помолвку, опасаясь втянуть в скандал семейство Хэмптонов.
— Проклятие! — пробормотал он, потушив сигару. Ему неудержимо захотелось немедленно задушить Клода Будри, поставившего его в такое дурацкое положение. Вот если бы они с Жасмин могли пожениться этой ночью… тогда он не боялся бы потерять ее!
Джаред снова наполнил бокал крепким бренди и быстро осушил его. В его голубых глазах засветилась решимость. Так или иначе, но девушка будет принадлежать ему!
Он вернулся в переднюю гостиную, чтобы найти там Жасмин, и в этот момент его схватила за руку Мелисса.
— Джаред, дорогой! — Она захлопала своими черными ресницами. — Ты не танцевал со мной сегодня ни одного вальса. И к тому же мы с тобой уже так давно не болтали.
Джаред отстранил ее.
— Мелисса, нам не о чем с тобой говорить. Кроме того, сегодня я танцую только с любимой женщиной, ничуть не похожей на тебя. — Джаред язвительно улыбнулся. — Поэтому извини…
И он пошел прочь. Мелисса задрожала от ярости.
Жасмин стояла возле двери гостиной, ошеломленная откровениями Мелиссы, когда к ней подошел раскрасневшийся Джаред.
— Жасмин, идем со мной, — решительно сказал он.
Девушка в смятении посмотрела на него, не зная, что ответить. Ей хотелось бы верить Джареду, но, выслушав Мелиссу, она утвердилась в том, что не знает этого человека и не может полагаться на него…