Первый и единственный (Райли) - страница 82

— Веселого Рождества, мама! — Ники крепко обняла мать. — Извини, что мы опоздали.

Вивиан махнула рукой:

— Не огорчайся. Мы ужасно рады вас видеть.

— Веселого Рождества, — сказал Джейсон, нагибаясь и целуя тещу в щеку. — Надеюсь, я вас не стесню…

— Ну как ты можешь такое говорить! — возмутилась она. — Ты член нашей семьи. — Вивиан обняла обоих. — Я так рада, просто не могу выразить словами. Счастлива, что вы снова рядом, да еще в Рождество. Ну, давайте ваши куртки, и пойдемте выпьем чего-нибудь, чтобы согреться.

Вивиан отошла повесить их верхнюю одежду, а Джейсон направился в гостиную положить под елку остальные коробки. Вдруг Ники услышала два знакомых счастливых детских голоска:

— Тетя Ники, тетя Ники!

Она радостно обернулась и увидела вбежавших в комнату близнецов — Кевина и Девина, четырехлетних сыновей ее брата. Темноволосые, кареглазые, эти чудные мальчишки были сущими чертенятами.

Они бросились к тетке и обхватили с двух сторон, едва не сбив с ног.

— Санта-Клаус принес нам «Нинтендо»! — звонко крикнул Кевин, глаза его блестели от возбуждения.

— И большие машинки! — добавил Девин.

— А ты привезла нам подарки, тетя Ники? — лукаво улыбаясь, спросил Кевин.

— Конечно, — ответила она, ероша его волосы.

— А где твои очки, тетя? — удивился Девин, искоса поглядывая на нее.

Прежде чем Ники успела ответить, Кевин заметил у елки второго гостя.

— Дядя Джейсон! — закричал он, и близнецы, словно ракеты, накинулись на дядю с миллионом вопросов. Улыбаясь, Джейсон поднял мальчиков на руки и с серьезным видом начал отвечать.

Ники с улыбкой наблюдала за этой сценой, когда появился ее брат и воскликнул:

— Рад видеть тебя, малыш!

Она обернулась. Мак Смит был, как и она, невысок. Его темные волосы уже начали редеть на висках.

— Как давно мы не виделись! — Ники нежно обняла брата. — Как продвигаются твои дела в Далласе?

— Отлично. Меня недавно повысили — теперь я менеджер по закупкам в больнице.

— Прими мои поздравления. — Ники задорно ударила его кулачком в грудь.

Мак смущенно улыбнулся.

— Мое повышение как раз вовремя, спасибо Санта-Клаусу. Чтобы прокормить такую ораву, лишние деньги не помешают.

— Кстати, а где твоя жена и моя племяшка?

— Мириам переодевает Дженни. — Понизив голос, он доверительно добавил: — Приучение к туалету идет не так быстро, как планировалось.

Ники понимающе кивнула. Заметив в углу комнаты Джейсона с близнецами, Мак радостно взглянул на сестру.

— Вы снова вместе?

— Ну, не совсем, — поосторожничала Ники. — Но это длинная история.

— Ясно. — Мак посерьезнел. — Пойду поздороваюсь.