И нет преград… (Райли) - страница 116

Сэм улыбнулся.

— Да, люблю.

— Я видела это в твоих глазах, когда вы смотрели друг на друга. Знаю, тебе нелегко признать свои ошибки, но ты должен ей поверить. Гордость и надменность — хорошие черты для воина, но они не годятся для мужа и любовника.

Сэм почесал затылок.

— Что же мне делать? — помолчав, спросил он.

— Ты должен быть рядом с ней. Вы должны найти настоящую Грязную Рози и узнать правду.

Сэм замолчал. Что, если Знахарка права? Значит, все это время Энни говорила правду и он считал преступницей невинную женщину!

О Боже, если он действительно ошибся, то неудивительно, что Энни не хочет с ним сближаться. Он вспомнил свое упрямое поведение и застонал. Да, он человек чести, и если в самом деле допустил промах, то ему остается лишь одно: забыть про свою гордыню и все уладить.

Глава 26

После бессонной ночи, проведенной в борьбе с собой, Сэм встал рано и поехал верхом вокруг озера. Он гнал свою, лошадь галопом по холодному утреннему туману, мимо высоких сосен и елей, росших вдоль берега. В небе с криком летела к югу стая диких уток.

В голове у него вертелись слова бабушки: «Твоя женщина говорит правду». Сэму было трудно признаться себе в том, что он совершил ошибку, что нелепые байки Энни о пришествии из другого века — вовсе не обман.

Впрочем, в последнее время он часто ловил себя на том, что видит, как она не похожа на тех преступников, которых ему доводилось ловить. И все-таки он ей не верил. Чтобы его образумить, понадобилось вмешательство бабушки. Подумать только: ведь он чуть было не привез ее на смертную казнь! Эта мысль терзала совесть Сэма.

Что же теперь делать? Видимо, стоит последовать совету Знахарки: поехать в Роудивилл и провести там расследование, добравшись до самой сути тайны, окружавшей настоящую Грязную Рози. Но какой бы безумной ни казалась эта идея, она означала, что в итоге он отвезет прапрабабушку Энни на суд, а если он это сделает, Энни будет ненавидеть его до конца своих дней. Так что в любом случае им придется расстаться.

И Рози была лишь началом. Если Энни действительно явилась из другой эпохи, то в конце концов она захочет туда вернуться. Это казалось нелепым, но разве не так же нелепа была ее способность перемещаться во времени?

Сэм застонал. У него было лишь одно желание — любить Энни, несмотря на все их различия. Он не хотел ее терять.

Энни встала, оделась и пошла умываться на озеро. Перед тем как вернуться в лагерь, она заглянула в родильный вигвам. Мать и дочь сладко спали вместе. Вид младенца, дремлющего в объятиях Сидящей на Облаке, тронул душу Энни. В ней снова пробудились те материнские инстинкты, которые она почувствовала в себе прошлой ночью. Она взяла бурдюк, опять сходила к озеру и наполнила сосуд «живой» водой, чтобы у Сидящей на Облаке была вода, когда она проснется.