Любви тернистый путь (Райт) - страница 85

Предпринятая ею авантюра стала быстро терять волшебство веселого маскарада. Миген впервые задумалась над тем, чтобы найти какую-нибудь знакомую, которая приняла бы ее к себе, ничего не сообщив тете Агате. Мелькнули любимые лица Джорджа и Марты Вашингтон. Но как только Миген поняла, сколь смехотворна эта идея, громко фыркнула.

Смит посмотрела на Миген: «Вот так-то получше. А минут десять назад девушка выглядела совершенно больной».

— Не обращайте на меня внимания. — Миген уныло ей улыбнулась. — В эти дни мое настроение то подскакивает вверх, то рушится вниз. Но в дурном настроении я никогда долго не остаюсь.

— Вы, мисс, молодец! Знаете, нужно побольше отдыхать.

Вы, наверное, давно и тяжело работаете.

— Я как раз собираюсь это сделать, Кевин Браун пригласил меня пойти с ним во второй половине дня в музей Пила. Я полагаю, что все уйдут из особняка на какой-то прием…

— О да! К мэру. — Глаза Смит заблестели. — Вас приглашает Кевин? Он вроде приятный парень. Правда, немного озорной и избалованный девушками.

— Но порой он заставляет меня смеяться, а это уже немалое достоинство. Остальное пусть вас не тревожит. Никакой опасности, что я отдам ему свое сердце, нет.

Смит замедлила шаг, внимательно глядя на Миген в надежде, что та еще что-нибудь раскроет.

— Вы не хотели бы побеседовать со мной о чем-то, что вас беспокоит?

Миген покраснела и отвернулась.

— Я не могу этого сделать. Хочу только сказать, что со мной не происходит ничего такого, от чего нельзя было бы избавиться. Надо лишь немного времени и побольше решимости.

Смит погладила ее по щеке.

— Желаю вам удачи. И если когда-нибудь потребуется подруга…

— Буду помнить. Благодарю вас.

Брэмбл повернула на Бингхэм-стрит и направилась в особняк.

— Побыстрее! — резко скомандовала она через плечо.

— Можно подумать, — Смит состроила гримасу, — что именно она главная домоправительница! — Она помолчала, пытаясь решить, добавить ли ей еще кое-что или нет, и уступила искушению поделиться своими сведениями. — Я бы не упомянула о том, что хочу сказать — и я действительно не склонна сплетничать, — но уверена, что дальше вас это не пойдет. Уикхэму и мне сказали, что не пройдет и месяца, как Брэмбл заменят.

— Вы шутите!.. Ведь она прекрасная повариха!

— Это не имеет значения. Миссис Бингхэм настроилась заполучить безработного французского повара. Госпожа очень увлечена всем французским, ведь сейчас это так модно! И совершенно не важно, обладает ли этот повар необходимым талантом или нет.

— Брэмбл не переживает…

— Я это хорошо понимаю. Вопрос лишь в том, позволят ли ей гордость остаться на второстепенной должности и подчиняться на кухне приказам другого.