Подставные люди (Томас) - страница 52

— Известно, что банкротство, или его угроза, толкает мужчин на необдуманные поступки, — развил мою мысль Падильо. — Некоторые кончают жизнь самоубийством. Другие убывают к Южным морям. Кое-кто даже женится, — он наполнил третий бокал и протянул его Аманде Кларкманн.

— Расскажите мне о его женщинах, — улыбкой она показывала, что это шутка, но приготовилась внимательно слушать, на случай, что я таки скажу правду.

— Что я могу сказать? Одни — коротышки, другие — великанши. Остальные посередине.

— И много их? — изгнать из вопроса заинтересованность ей не удалось. Большинству женщин небезразличны похождения их дружков.

— Спросите его, — указал я на Падильо.

— Он о женщинах не говорит.

— Так похвалите его за скрытность.

— Их было много?

— Женщин?

— Да.

— Избытка я не заметил, но не ощущалось и недостатка. С женщинами ему всегда удавалось держаться золотой середины.

— Раз вам непременно нужно говорить обо мне, — вмешался Падильо, — хотелось бы, чтобы глаголы употреблялись в настоящем времени. Прошедшее не ласкает слух.

— Так почему ты так быстро вернулся в Нью-Йорк, Майкл? — спросила Аманда. — Мистер Маккоркл выглядит как джентльмен, но Уильям лишь вздохнул при упоминании о той парочке. Они показались ему довольно странными.

— Один из них — король, — заметил Падильо.

— Какой же страны? Я могла бы и догадаться сама, оставшиеся королевства можно пересчитать по пальцам.

— Ллакуа.

— Его брат только что умер, не так ли? Приятный молодой человек. Немного развязный, но приятный.

— Ты его знала? — спросил Падильо.

Аманда кивнула.

— Мы встречались дважды. В Париже и в Мадриде. До близкого знакомства дело не дошло. Как вы зовете короля?

— Мистер Кассим.

— Разве он не требует, чтобы к нему обращались «ваше величество»?

— Так к нему обращается Скейлз, — ответил я.

— А кто такой мистер Скейлз?

— Королевский советник, — усмехнулся Падильо. — Раньше он был учителем Кассима.

— Уильям сказал, что советник порвал рукав.

— Он упал, — пояснил я.

Она посмотрела на Падильо, на меня, вновь на Падильо.

— Да и сам костюм не такой уж элегантный.

— Элегантность — не главная черта советника. От него требуется компетентность и беззаветная преданность.

— Есть и еще одна причина, — добавил Падильо.

— Какая? — полюбопытствовала Аманда.

— Дешевизна.

— Так король беден?

— Сегодня да. А на следующей неделе может стать богатейшим королем этого мира.

— Тогда я знаю, что нужно делать, — возвестила Аманда.

— Что же? — поинтересовался Падильо.

— Постараюсь развеселить его. Большинство моих знакомых-королей постоянно грустят.

Столовая, в которой мы собрались в тот вечер, предназначалась для небольших компаний, тесного круга друзей числом не больше дюжины. Не знаю, как она называлась, да и вообще имела ли название. У слуг, возможно, она проходила как «Вспомогательная столовая номер шесть». Или семь. А может, и восемь.