Аутодафе (Точинов) - страница 163

— Что предлагаешь? — спросил я.

— Есть неподалеку местечко, где Сапсан мог спрятать всё, что вернул после стычки у Котовского. Километрах в пятнадцати вверх по реке… Именно там донорский пункт и производство полуфабриката. А деревня староверов, заготовляющих травы, — для журналистов. Катер я достала. Охрана у них небольшая, человек пятнадцать, — я управилась бы и сама. Но, честно говоря, боюсь оставлять вас одних. Опять во что-нибудь вляпаетесь.

Интересно, подумал я, все особые агенты такие снобы? Доброй маме Эльзе не с кем оставить малышей — упадут, расшибутся, заплачут. Вот и берет с собой на службу — но чтобы сидели в уголке тихо, не мешали работать.

— Нужен Морфант, — вмешался доктор Скалли. — Живой. В крайнем случае свежий труп. Пока снова в бега не ударились.

— Нет спецпуль, спецснаряжения, — вздохнула Эльза. — В офисе «Чуда» вам повезло за счет эффекта неожиданности. Ваша пленница не успела даже начать перекидываться. Иначе рассчитанные на людей парализаторы не сработали бы. А сейчас все они настороже… А чтобы убить из обычного оружия, придется буквально измочалить свинцом — исследования, мягко говоря, затруднятся.

И опять она говорила тоном воспитательницы детского сада, вразумляющей малышню. Попробую-ка сбить спесь с госпожи особого агента…

— Есть свежий труп, — заявил я с невинным видом. — Морфант в звериной ипостаси, застреленный сегодня утром. Одним выстрелом. Устроит?

Получилось! Ничего, кроме растерянности, в голосе Эльзы не осталось:

— Но как… Из чего? Ведь обычными пулями…

— Это смотря какой калибр, — наставительно сказал я.


5

Заряд оказался совсем небольшой, если измерять в тротиловом эквиваленте. Фактически пиронож. Но свое черное дело сделал — перерубил топливный шланг. Горючка вспыхнула мгновенно…

Жизнь и Леснику, и обоим пилотам спасла низкая облачность: летели бы буквально на несколько сотен метров выше, и аварийная посадка стала бы весьма проблематичной. И без того в последнюю секунду выпрыгнули из объятой пламенем и затянутой удушливым дымом кабины.

Огонь, получив извне доступ наружного воздуха, тут же рванулся наружу. Через минуту вертолет превратился в большой костер.

Ай да Сапсан… Вот что значит старая гвардия. Не стоило надеяться, что он сидит в Лесогорске и тоскливо ожидает, когда прилетит полевой агент Лесник и поставит точку в затянувшейся игре. А ведь вертушка-то не из курируемого им филиала — от соседей, из Иркутска.

Впрочем, регулярные инспекции входили в прямые обязанности суб-командора… Вполне мог осмотреть авиапарк Конторы в Восточно-Сибирском филиале. И распихать небольшие, с шариковую ручку размером, подарочки — срабатывающие от сигнала определенной частоты. Например, от выдаваемого передатчиком Лесогорской районной телестудии. Летайте где хотите, но в Лесогорск не суйтесь.