Пропавшие без вести (Таманцев) - страница 24

— Что вы думаете обо всем этом?

Доктор Перегудов неодобрительно покачал крупной головой с залысинами, делавшими его лоб обширным, монументальным:

— Ничего хорошего.

— Вы сказали следователю, что не верите в виновность Калмыкова, — напомнил Сорокин. — Так записано в протоколе. Вы и сейчас не верите?

— Нет. Он не убийца. Вы и сами в это не верите.

— Но он признал себя виновным.

Доктор Перегудов пожал сильными, обтянутыми коричневой кожаной курткой плечами.

— Не знаю, почему он это сделал.

— Что же, по-вашему, все это значит?

— Похоже, его использовали как рычаг давления на Мамаева. А потом сдали. Если бы не всплыла эта квартира, его бы оправдали?

— Вряд ли. Дело, скорее всего, было бы возвращено на доследование.

— Вот вам и ответ. Кто-то очень этого не хотел.

Судья Сорокин сумрачно усмехнулся. В этом и была разница между ним и человеком из обычной жизни. Доктор Перегудов мог строить любые, самые фантастические предположения. Они могли быть верными или неверными, это не имело никакого практического значения. А от оценок судьи зависела судьба конкретного человека. Судьи — всегда реалисты. Такая профессия.

— Почему дело Калмыкова заинтересовала ваших друзей? спросил Сорокин. — Вас — понимаю. А их?

— Он наш.

— Что значит ваш? Вы вместе воевали?

— Нет. У нас была другая война. Но он все равно наш. Не знаю, как вам это объяснить.

— Не затрудняйтесь, я понял. Вы хорошо знаете его?

— Мне кажется, да.

— Он вам рассказывал о себе?

— Немногое. Его не назовешь разговорчивым человеком.

— Почему же вы уверены, что хорошо знаете его? Он говорил о себе в бреду?

— Я не знаю, о чем он говорил в бреду. Он говорил не по-русски. Я записал его на диктофон и прокрутил запись лингвистам. Он говорил на пушту и хинди.

— Вот как? Откуда он знает эти языки?

— Он пропал без вести в Афганистане в восемьдесят четвертом году. В госпиталь его привезли с таджикско-афганской границы в девяносто третьем году. Где он был эти девять лет? Там и научился говорить на пушту и хинди. Причем, на том наречии хинди, на котором говорят только в Тибете.

— Вы не спрашивали его, что с ним было за эти годы?

— Спрашивал. Он не ответил. Сказал, что не хочет об этом говорить.

— Странная судьба, — заметил Сорокин. — Вы знали, что у него есть жена и сын?

— Да. Об этом он рассказал.

— Что он рассказал? Это не праздное любопытство. Я не понимаю его. Он наглухо закрыт. Мне это очень мешает.

— Это невеселая история, — помедлив, ответил Перегудов. После ранения несколько месяцев он был без сознания, потом год не вставал. Только с полгода назад я начал отпускать его в Москву. Сначала ездил с ним. Потом он стал уезжать один. Он дежурил у своего дома в Сокольниках. Смотрел издали. На сына, на жену, на ее мужа. Он видел, что тот заботлив, дружит с пасынком, любит жену. Ей с ним спокойно. Он понял, что не имеет права разрушить их жизнь. Вот, собственно, и все.