Успеть, чтобы выжить (Таманцев) - страница 79

— Так вот почему вы здесь! Теперь ясно. К сожалению, я ничего не знаю о вашем муже. Но я вас уверяю, что он жив и здоров. Иначе зачем бы вы им понадобились?

Глоттер старался быть приятным и располагающим. Ему это явно удавалось. Он не знал пока зачем, но надеялся, что это не будет лишним… Женщина молчала, поглаживая девочку и глядя на блеск волн за окном. Наконец майор прервал минутное молчание.

— Знаете что, поскольку вас решили временно поселить на этом корабле, — сказал он, — и таким образом обстоятельства вынуждают меня стать вашим тюремщиком, я постараюсь смягчить ваше положение… Скажите, вы когда-нибудь бывали в морском круизе?

— Зачем вам это?

— Ну, вы все-таки находитесь на борту корабля… Кстати, эту красавицу зовут «Марианна». И раз уж так все вышло, постарайтесь хоть немного насладиться морем, морским воздухом. Считайте, что это длительная морская прогулка. Может быть, не очень приятная, но все-таки… Я распоряжусь, чтобы вам разрешили гулять по палубе.

В глазах женщины промелькнула благодарность — она явно устала от этого непрерывного нервного стресса и страха. Сил для сопротивления ей уже не хватало и поэтому очень хотелось поверить хоть кому-нибудь. И очень хотелось отдохнуть.

Глоттер понял, что остался только маленький рывок до полного доверия.

В каюту вошел охранник и молча передал Глоттеру таблетки растворимого болеутоляющего средства и бутылку питьевой воды. Майор налил воду в бокал, бросил туда одну таблетку и, когда она со злорадным шипением растворилась, передал бокал женщине. Приняв бокал, женщина вдруг снова подняла на него свой колючий взгляд.

— Откуда вы так хорошо знаете русский язык? — строго спросила она.

Глоттер обезоруживающе улыбнулся:

— Мой дед эмигрировал из России. В нашей семье все с детства знают русский язык, и, может быть, именно поэтому меня сюда прислали… Кажется, вы все еще не доверяете мне. Жаль. Мне не хотелось бы оставаться в ваших глазах тюремщиком.

Что скажете?

Женщина отпила из бокала сама и заставила сделать глоток девочку, а потом вернула бокал Глоттеру.

— Спасибо, — устало произнесла она. — Скажите… Джозеф?

— Да.

— Скажите, Джозеф, нас долго здесь продержат?

— Не представляю, — с тяжелым вздохом пожал плечами майор, — но, если хотите, я попробую договориться, чтобы девочку отпустили… — Нет, не надо. Я боюсь за нее. Пусть она всегда будет рядом со мной.

— Как скажете. Если вам что-нибудь потребуется, не стесняйтесь. Здесь все к вашим услугам. Если захотите поговорить со мной, мне сразу дадут знать. А сейчас, мадам Пастухова, вам лучше отдохнуть… — Можете обращаться ко мне по имени.