Мой смелый граф (Холл) - страница 101

— Папа? — Брок посмотрел на дверь, а потом громко закричал: — Папа! Папа! Помоги нам!

— Ш-ш! Не нужно звать на помощь. Или вы хотите, чтобы он меня обнаружил? — Оба мальчика склонили набок головы, не понимая, почему в голосе ее звучит страх. — Послушайте, спрячьте меня. Одно слово — и я действительно превращусь в котлету. — Холли увидела, как уголки рта Драйдена приподнялись в понимающей улыбке. Бросив на него еще один взгляд, Холли задула свечу и шмыгнула под кровать. — Помни же, Драйден, одно ело…

Дверь распахнулась. В комнату ворвался свет от свечи в руках Джона. Холли заметила, что платье ее высовывается из-под кровати, и рывком убрала его, стукнувшись кистью о перекладину. Пришлось прикусить губу, чтобы не закричать.

— Что случилось? — Голос Джона звучал уже не так сердито. — Почему вы звали на помощь?

Затаив дыхание, Холли смотрела, как его сапоги приближаются к кровати, как резко блестит их черная кожа. Первым заговорил Драйден:

— Все в порядке, папа.

Холли с облегчением вздохнула. Комочек пыли взлетел в воздух и прилип к ее губе. Она тихонько сплюнула его. Разумеется, Драйден будет по гроб жизни шантажировать ее за то, что не выдал. Хлопья пыли, скопившиеся под кроватью, лезли ей в лицо. Она нахмурилась. Интересно, кто-нибудь метет пол под кроватью?

— Вам давно уже следует спать. Почему вы не спите?

— Вы так закричали, папа, что мы проснулись, — пояснил Драйден; голос его звучал подобострастно, чего раньше Холли за ним не замечала. — Вы сердитесь на нашу няню?

— Вас не касается. — Джон замолчал, потом спросил колючим, как солома зимой, голосом: — Она вам понравилась?

— Мне кажется, она… — Холли ударила кулаком по матрасу, попала Драйдену по спине, и он замолчал.

— Она — что?

— Она очень хорошая няня.

— Да, папа, она мне очень понравилась, — подтвердил Брок.

Холли улыбнулась у себя под кроватью.

— Я рад, что она понравилась вам обоим, — проговорил Джон совершенно безрадостным голосом. — А что вы делаете в одной кровати? Брок, сию же минуту ступай к себе.

Холли видела, как голые ноги Брока ступили на пол, а потом направились к противоположной стене. Заскрипела кровать, ноги оторвались от пола — Брок улегся.

Голос Джона смягчился:

— А теперь спите. Жаль, что я вас разбудил.

Холли не видела его, но была уверена, что он оправил постель Драйдена, а потом подошел к Броку.

— Кстати, вы не видели мисс Кемпбелл?

— Нет, папа, — разом ответили оба.

— Ладно. А теперь спать. Увидимся утром.

Холли видела, как сапоги Джона направились к двери. Потом дверь закрылась, и комната погрузилась в темноту. Шаги Джона замерли вдали. Напряжение наконец оставило Холли, она осторожно вылезла из-под кровати, расправила затекшие руки. В маленькое окошко падал лунный свет, заливая собой комнату. Лица мальчиков она различала смутно, но чувствовала на себе их взгляды.