Мой смелый граф (Холл) - страница 13

— Итак? — выгнул он бровь.

— Что “итак”?

— Каким местом вы ушиблись?

— Ушиблась? — Холли немного, помолчала, все еще глядя ему в глаза, а потом сказала: — Я вывихнула лодыжку.

К ним подошел Кип, стуча своей деревянной ногой по мостовой.

— Вы ушиблись, мисс Холли?

— Нет, просто вывихнула лодыжку по собственной глупости. А ты?

— Ни царапины, — гордо отрапортовал Кип. — Я обратил в бегство последнего из троицы. Вряд ли они вернутся. — Он посмотрел на джентльмена. — Спасибо, что помогли, сэр.

— Не за что. Я могу отвезти вас куда-нибудь? — обратился джентльмен к Холли.

— Она еще не нашла себе жилье, — ответил за нее Кип. — Только что сошла с корабля. Я хотел помочь ей нанять кеб, когда на нас напали эти мерзавцы.

— Тогда вы должны поехать вместе со мной, — настаивал джентльмен с решительностью, которая отметала любые возражения.

— Я уже и так причинила вам много хлопот. Просто посадите меня в кеб, а я найду пристанище.

— Совершеннейший вздор. Вы останетесь у меня, пока ваша лодыжка не заживет. Мы не можем позволить вам ковылять по Лондону.

— Она вас не знает, сэр. — Кип окинул его довольно подозрительным взглядом.

— Ее добродетель со мной будет в безопасности. Я — Джон Сент-Джон, граф Аптон.

Холли широко раскрыла глаза.

— Вот уж не думала, что встречусь с членом королевской семьи, едва оказавшись в Лондоне.

— Ну что ж, надеюсь, вы отнесетесь к такому факту с одобрением. А теперь давайте отвезем вас домой. Мой камердинер умеет замечательно лечить растяжение связок.

— Наверное, очень славно иметь камердинера, который умеет врачевать.

— От него много пользы.

— С вами все будет хорошо, мисс Холли? — спросил Кип, недоверчиво глядя на Сент-Джона.

— Ну конечно, — кивнула Холли, чувствуя, что графу можно доверять.

— Тогда я зайду к вам завтра. — Кип посмотрел на лорда Антона с упрямым вызовом в глазах, чтобы граф не вздумал запретить ему навестить Холли.

— Я живу на Парк-лейн, пятнадцать, — сообщил лорд Аптон, с едкой насмешливостью растягивая слова, а потом понес Холли к кебу.

— Мне жаль, что я была не очень внимательна на уроках английского этикета, — заметила Холли. — Как мне к вам обращаться?

— Большая часть моих знакомых зовут меня Джоном. Надеюсь, вы будете звать меня так же.

— Хорошо, лорд Джон.

— “Лорда” можете оставить для принца. Холли улыбнулась:

— Теперь вы надо мной потешаетесь. Я ведь прекрасно помню, как меня учили. — И она проговорила со старомодным английским акцентом: — “К королю всегда обращаются «ваше величество»”.

— Прекрасно. Значит, вы слушали вполуха.

— Да, если не засыпала, но я хорошо помню, что мое особое внимание привлек урок насчет чашки для ополаскивания рук.