Рафферти ясно дал это понять там, на ранчо. Нежность, проявляемая им сейчас, говорила о худшем – означала конец. Она так устала быть игрушкой и девочкой для битья. И все же Мэри хотела… желала… и надеялась…
Крепко вцепившись в перекладину перил, Мэри выпрямилась.
– Куин послал тело на вскрытие в Бозмен, – сообщил Рафферти.
– Зачем ты мне об этом говоришь?
– Миллер был адвокатом Люси.
– И что? Ты же считаешь, что Люси погибла в результате несчастного случая, и никак не хочешь допустить другой возможности.
– Это неправда.
Мэри засмеялась и, повернув голову, посмотрела и Джея Ди:
– Нет, правда. Тебе на всех наплевать! Неужели ты о этом забыл, Джей Ди? Ты – одинокий волк, защищающий свею территорию. Земля – вот единственная вещь, на которую тебе не наплевать.
– Есть, вероятно, добрая дюжина людей, которые могли бы желать смерти Миллеру. – Рафферти проигнорировал выпад Мэри с той же решительностью, с которой игнорировал чувства вообще. – Он приложил руку к немалому числу темных сделок по земле. Но если это убийство как-то связано с делом Люси, оно может касаться и тебя. Я не хочу видеть тебя убитой, Мэри Ли.
– Что ж, а мне это представляется довольно удобным, – саркастически заметила Мэри. Повернувшись лицом к Рафферти, она опять скрестила руки на груди и с вызовом вздернула подбородок. – Ведь в этом случае тебе не пришлось бы тратить уйму времени на то, чтобы переспать со мной и заполучить землю Люси, не так ли?
Мэри хотелось оскорбить Рафферти так же, как он оскорбил ее, и она безжалостно ударила по его чувствам чести и достоинства. Но ей от этого не стало легче, как только она увидела его сузившиеся глаза и стиснутые челюсти. Она почувствовала себя только еще более одинокой.
Джей Ди склонился к Мэри – большой, грубый, грозный – и вцепился в перила, взяв Мэри в кольцо своих рук.
– Признаюсь: я хочу эту землю, – голосом дрожащим, низким и горловым, как рычание пумы, сказал Рафферти. – Но постель была просто для забавы. Ты хочешь сказать, Мэри Ли, что тебе не понравилась эта часть моего «зверского» плана?
– Ты – подонок!
Взгляд Джея Ди был тяжел и темен, как горный гранит.
– Скажи, что не хотела этого. Ты не дала мне и крохи того, к чему я стремился, в то время как я предоставил тебе великолепную верховую прогулку.
– Думаю, ты меня с кем-то путаешь, – пристально посмотрела на него Мэри. – Очень плохо, что она умерла. Я начинаю думать, что вы просто были созданы друг для друга.
Мэри Ли смотрела на Джея Ди и в ее больших глазах блестели слезы и читалось осуждение. Рафферти совсем не нравилась роль, которую он пытался сыграть. Он физически ощущал тяжесть ее взгляда, наблюдая за Мэри боковым зрением. Опять противостоящая ему. Сражающаяся за себя.