– Не пытайтесь ничего сделать, – посоветовал Монтера. – Против него у вас нет никаких шансов.
– Может, ты и прав, – ответил Доннер, – но я уже устал бегать, старина.
Он вдруг резко обернулся, вскинув пистолет. Вильерс выстрелил три раза подряд, опередив его. Первая пуля попала Доннеру в плечо, развернув его на месте, остальные две угодили в спину, перебив позвоночник. Доннер упал на песок лицом вниз, и на него набежала волна поднимающегося прилива.
– Прекрасная организация, – пробормотал Монтера, глядя на поверженного противника.
– Что? – не понял Вильерс.
– Да так, ничего особенного. Как Габриель?
– С ней все в порядке. Ждет в Мезон-Блане. Нам повезло – Ванда Джонс нас освободила, остальное мы сделали сами.
– Кто управлял самолетом?
– Французский капитан, Леклерк.
Они услышали отдаленный рокот моторов. Монтера указал на три вертолета, которые показались вдали, выстроившись один за другим.
– Кто это?
– Если не ошибаюсь, французы, как всегда, поздновато. Наверное, парашютисты. Как ты считаешь, мы еще сможем улететь отсюда?
Монтера огляделся.
– Не хватит места для разбега. Сам видишь, площадку уже водой залило. А почему ты спросил?
– Думаю, что было бы неплохо смотаться. Когда парашютисты появятся здесь, начнется разборка, а мне ни к чему в ней участвовать. Я французам ничего не должен. Они продавали вам «Экзосеты», которые потопили «Шеффилд», «Ковентри» и «Атлантик Конвейор».
– Но они продавали их и вам, друг мой.
– Верно. Тем более не хочу с ними встречаться. Ладно, мы летим или нет? В конце концов, два раза не умирать.
– Хорошо, – согласился Монтера. – Попробуем.
Он забрался в самолет и сел в пилотское кресло.
Вильерс устроился рядом с ним. Заработали моторы, заглушив все остальные звуки.
– Получится, как ты думаешь? – крикнул Вильерс.
Монтера не ответил. На его лице застыла странная улыбка. Он вырулил против ветра и дал полный газ. «Чифтен» задрожал и рванулся вперед. Монтера направил его по диагонали, чтобы максимально использовать еще не залитое водой пространство. В туче брызг самолет оторвался от земли, слегка наклонив одно крыло. Монтера потянул на себя колонку управления, и они стали быстро набирать высоту.
Прошло часа два с тех пор, как Вильерс улетел на остров Рок. Габриель, измученная ожиданием, не могла больше оставаться в доме. Они с Вандой отправились на аэродром. Дождь все еще шел, поэтому они укрылись в старом ангаре.
– Что ты будешь делать, когда все кончится? – спросила Габриель.
– Не знаю, – пожала плечами Ванда. – Когда Феликс меня подобрал, я была просто уличной девкой. Все как во сне. Из грязи – в роскошь, вот так. Наверное, пришло время проснуться. Хотя он, конечно, скотина. Я его очень боялась.