Загадочный наследник (Хейер) - страница 55

— А, вот и ты, моя дорогая! Где, черт тебя подери, ты пряталась?

Она насупила брови:

— Я лишь была со своей матерью, сэр. У нас полно дел.

— Это все чепуха, — отреагировал его светлость. — Я хочу, чтобы ты показала своему кузену дом. Расскажи ему нашу историю. Он ровным счетом ничего не знает о семье — так дело не пойдет. Ты можешь сводить его в картинную галерею и показать ему его предков.

— Уверена, сэр, Чоллакомб просто горит желанием осуществить эту затею. Он с удовольствием проинформирует моего кузена.

— Не перечь мне, девочка! Делай, как я сказал! — рявкнул милорд.

— Но если моя кузина так занята… — попробовал вставить слово Хьюго.

— Ты полагаешь, что вправе мне возражать? — осведомился его светлость. — Делайте, что вам велено, оба!

Майор заколебался, но Антея сказала холодно:

— Хорошо, дедушка. Пойдемте, кузен Хьюго?

Майор, с видом потерявшего последнюю надежду, поклонился и пошел следом за ней из библиотеки. Но, оказавшись вне поля зрения лорда Дэрракотта, произнес извиняющимся тоном:

— Нет смысла ссориться со стариком, но если вы заняты сегодня, я прекрасно обойдусь без вашей помощи, кузина.

— Когда вы проживете в этом доме несколько дней, поймете, что умнее будет подчиняться дедушке, — ответила она, направляясь к лестнице. — Естественно, в пустяках. Если, конечно, вы не питаете слабости к шумным скандалам, от которых он получает огромное удовольствие.

— Нет, я человек миролюбивый, шуметь не люблю.

— Я заметила. Не знаю, как вам удалось сдержаться за завтраком. Хотелось бы увидеть обратное.

— Ну, с моей стороны было бы невежливо дерзить собственному дедушке.

— Однако вы забыли о вежливости и дерзко ответили Винсенту.

Хьюго улыбнулся и отрицательно покачал головой:

— Слово не обух, в лоб не бьет. Похоже, я прищемил Винсенту хвост, естественно, он не мог этого стерпеть. Так уж получилось, простите.

Антея молчала до тех пор, пока они не поднялись на верхнюю площадку. Там она остановилась, подойдя к лестничному пролету, и резко спросила:

— Вам дедушка уже сообщил, что он намеревается оставить вас здесь, в усадьбе?

— Aгa, но есть шанс, что он выставит меня отсюда с вещами, если не сможет меня выносить, — весело отозвался Хьюго.

— А вы… вы собираетесь подчиниться его тирании?

— Ну, я пока здесь, — произнес он, потирая нос огромным указательным пальцем и чуть хмуря лоб. — Быть с ним в контрах — это не для меня, поэтому, скорее всего, придется ему подчиняться.

Антея бросила на кузена довольно ехидный взгляд:

— Попятно!

— Во всяком случае, пока я буду находиться под его крышей, — добавил Хьюго. — Но все шансы за то, что это продолжится не долго…