Великолепная Софи (Хейер) - страница 68

– Ну, что еще я сделала? – воскликнула она.

Он осознал, что не может выразить в словах то, что она сделала, и был вынужден упомянуть о ее единственном осязаемом проступке.

– Во-первых, ты привезла в этот дом обезьянку! – сказал он. – Без сомнения, из лучших побуждений! Но это самое неподходящее животное, которое можно подарить детям, и теперь, естественно, они очень огорчатся, если придется от него избавиться, а сделать это необходимо!

В ее глазах заплясали искорки.

– Чарльз, ты просто хочешь быть неприятным. Не можешь же ты кормить Жако кусочками яблока, учить его трюкам, предупреждать детей, чтобы они укрыли его одеялом на ночь сегодня, а на следующий день заявить, что от него надо избавиться!

Он сжал губы, но не смог полностью скрыть улыбку.

– Кто сказал тебе, что я это делал?

– Теодор. А также то, что ты спустился с Жако на плече когда пришла мисс Рекстон, чтобы показать его Эжени. По моему, это было глупо с твоей стороны, ты ведь знаешь, она не любит животных в доме; она говорила это. Вполне логично для нее, и нехорошо с твоей стороны докучать ей ими. Ты знаешь, я никогда не позволяю Тине приставать к ней.

– Ты ошибаешься! – быстро возразил он. – Она не любит обезьян, но не собак, как леди Бринклоу!

– Я думаю, у них одинаковые вкусы, – сказала Софи, вставая и оправляя свои юбки. – Нельзя не заметить, как часто дочери похожи на своих матерей. Не только внешне, но и по характеру. Ты, верно, заметил это!

Казалось, он немного испугался.

– Нет, не замечал! Не думаю, что ты права!

– Да, права, только посмотри на Сили! Когда она станет старше, она будет в точности, как тетушка Лиззи!

Она заметила, что правдивость этого утверждения произвела на него впечатление, и подумала, что дала ему достаточную пищу для размышлений за этот день. Она двинулась к двери, сказав:

– Мне надо переодеться.

Он резко вскочил.

– Нет, подожди!

Она оглянулась через плечо:

– Да?

Казалось, он не знал, что хотел сказать.

– Ничего! Неважно! Когда в следующий раз надумаешь покупать лошадей, лучше скажи мне! Нехорошо использовать в этом деле постороннего человека!

– Но ты уверял меня, что не будешь этим заниматься! – заметила Софи.

– Да! – взбешенно сказал он. – Ничего не доставляет тебе большего удовольствия, чем злить меня, так?

Она рассмеялась и, не ответив, вышла. Наверху ее ожидала взволнованная Сесилия.

– Если он что-нибудь и скажет тебе, то это будет совет держаться подальше от Альфреда Рекстона! – сказала Coфи с веселым смешком. – Я подробно рассказала, как этот поганец ведет себя, и посоветовала Чарльзу предупредить тебя!