Великолепная Софи (Хейер) - страница 74

В это время они были недалеко от ворот возле Эпсли-Хауза.

– Правильно ли я поняла вас? – спросила Софи. – Если я сделаю что-нибудь возмутительное, пока вы сопровождаете меня, ваша репутация настолько хороша, что меня не подвергнут осуждению?

– Лучше сказать, наша семейная репутация, мисс Стэнтон-Лейси. Без колебаний рискну ответить – да.

– Превосходно! – оживленно сказала Софи и повернула коней к воротам.

Мисс Рекстон, потеряв свою уверенность, резко спросила:

– Боже, что вы собираетесь делать?

– Я собираюсь сделать то, о чем мечтала с тех пор, как мне это при любых условиях запретили! – ответила Софи. – Это для меня как комната Синей Бороды.

Фаэтон промчался через ворота и резко завернул налево, едва избежав столкновения с тяжелым низким фургоном. Мисс Рекстон сдавленно вскрикнула и схватилась за стенку фаэтона.

– Осторожнее! Пожалуйста, немедленно остановите лошадей! Я не хочу кататься по улицам! Вы в своем уме?

– Нет, нет, не пугайтесь! Я совершенно нормальна. Как я рада, что вы захотели покататься со мной! Может, мне больше никогда не представится такая возможность!

– Мисс Стэнтон-Лейси, я не знаю, что вы собираетесь делать, и еще раз должна просить вас остановиться! Меня совсем не забавляет эта выходка, и я хочу сейчас же покинуть ваш фаэтон!

– Что? И в одиночестве пройти по Пикадилли? Как можно!

– Остановитесь! — пронзительно закричала мисс Рекстон.

– Ни в коем случае. Боже мой, какое оживленное движение! Вам, вероятно, лучше не говорить со мной, пока я буду лавировать между всеми этими повозками и экипажами.

– Ради Бога, хотя бы замедлите коней! – попросила мисс Рекстон в тревоге.

– Хорошо, когда мы доедем до поворота, – пообещала Софи, пробираясь между повозкой и почтовым фургоном, едва не задев их. Стон спутницы заставил ее доброжелательно добавить: – Незачем бояться. Сэр Горас заставлял меня проезжать через ворота до тех пор, пока я не перестала обдирать лак на бортах.

Теперь они ехали вверх по Пикадилли. С заметным усилием сохраняя самообладание, мисс Рекстон потребовала:

– Немедленно скажите, куда вы меня везете!

– Вниз по улице Святого Джеймса, – невозмутимо ответила Софи.

– Что? – задохнулась мисс Рекстон, сильно побледнев. – Вы не сделаете этого! Ни одна леди не должна кататься там! Где расположены все клубы, где прогуливается весь город! Вы даже не представляете, что о вас скажут. Сейчас же остановитесь!

– Нет, я хочу увидеть окно-фонарь, о котором так много слышала, и тех денди, которые сидят там. Как жаль, что мистер Брумель должен был уехать за границу! Вы знаете, что я никогда его не видела? Не могли бы вы показать мне клубы? Мы сразу узнаем «Уайт» или здесь есть еще дома с окнами-фонарями?