По мнению Тэвиша, Алекс исподволь — и вполне успешно — соблазнял Шторм. Их улыбки, смех и доверительная беседа казались ему коварством и изменой. В случайном взгляде девушки, брошенном в его сторону, он уловил осознание вины. «Не было еще женщины, которая устояла бы перед обаянием Алекса, и Шторм, конечно же, не стала исключением», — размышлял помрачневший Тэвиш.
После его резких слов Шторм ушла, и Тэвиш прекрасно понимал, что оскорбил девушку, — ее ледяной взгляд и высоко поднятая голова свидетельствовали об этом со всей очевидностью. Однако он заметил и другое — страдальческое выражение, промелькнувшее в ее глазах, и это огорчило Тэвиша, ему не хотелось думать, что он причинил девушке боль.
— Вот уж не знал, что ты можешь быть так груб. с дамами, Тэвиш, — усмехнулся Александр.
— Она моя пленница, а не гостья, с которой позволительно любезничать.
— И кроме того, она твоя любовница, — сказал Алекс, понизив голос. Его удивила ревность Тэвиша.
— Да, только ты на нее не зарься, Мак-Даб. Может, ты думаешь, что я отдам ее тебе на ночь или вообще подарю по дружбе? Даже не надейся!
— Вообще-то я предложил ей переехать ко мне в замок и там дождаться выкупа. Хочу поговорить об этом с Колином.
Тэвиш расхохотался:
— И разумеется, ты поклялся не трогать ее?
— Нет, я только пообещал, что буду обращаться с ней как с благородной дамой, и предоставил ей самой решать, спать со мной или нет. Насколько я знаю, ты, приятель, не предоставил ей такого выбора. Ты просто овладел ею — вот и все.
— Так поступил бы любой мужчина, будь у него такая пленница. Она останется здесь до тех пор, пока не придет время возвращаться в Хагалео.
— И когда же придет это время? Что-то вы не слишком торопитесь получить выкуп.
— Возможно, нам придется ждать приезда ее отца. Когда он пришлет выкуп, она вернется домой.
Тэвиш пожелал всем спокойной ночи и вышел из зала. Алекс только покачал головой, глядя ему вслед. Эта маленькая англичанка совсем свела Тэвиша с ума, хотя он сам еще не заметил этого. Алекс посочувствовал ему. Он знал, эта связь доставит Тэвишу такие страдания, что по сравнению с ними измена Мэри покажется пустяком. Тут подошли Шолто и Ян, и Алекс кивком поприветствовал молодых людей.
— С этой девушкой у него серьезно, Алекс, — сказал Шолто, развалившись в кресле.
— Я уже понял. Правда, он еще не выяснил, насколько серьезно это у девушки.
— А что, есть сомнения? — спросил Ян.
— Нет, приятель. Как я ни старался ее обольстить, все без толку. Мало того, девушка раскусила мою игру и пристыдила за это. Похоже, она весьма проницательная особа.