Бэби, я твой (Андерсон) - страница 139

– Ты в порядке? Где он?

– Там, – проговорила она дрожащим голосом и указала на землю. – Он там.

Смущенный Сэм опустил глаза и дуло пистолета, проследил за ее дрожащим пальцем, но ничего не увидел.

Кроме паука.

Не меньше минуты понадобилось Сэму, чтобы вникнуть в смысл происходящего.

– О, ради Бога… Так ты поэтому вопила на весь лес? – Надо отдать должное, размеры паука были впечатляющими, но… – Господь всемогущий, Кэтрин! Я думал, Чейнз тебя достал.

Палец, устремленный на паука, дрожал.

– Застрели его!

– Куколка, да это же паук, пауков не отстреливают.

Кэтрин посмотрела на него с удивлением и негодованием.

– Но ты же застрелил беспомощного кролика?

– Да ради Бога, Рыжая, то был ужин.

– Застрели!

– Слушай, – сказал он примирительным тоном, – он сидит прямо на верхушке камня. Пуля ударит о камень и отскочит рикошетом. И ранит кого-нибудь из нас.

– О Боже! Он такой толстый, и у него жутко волосатые ноги. Сэм, ну пожалуйста.

Сэм раздавил паука.

Кэтрин нырнула к нему в объятия, он обхватил ее за плечи, прижал щекой к своей груди. Она уцепилась за твердую талию, прижимаясь к нему и дрожа всем телом. Сэм посмотрел поверх ее головы в глубь леса. Боже всемогущий, ну как он мог предположить, что останется профессионалом, если она вот так настаивает…

Он оторвал ее от груди и отстранил от себя.

Переход через лес, ночь, проведенная под звездами, не были для него серьезным испытанием. Гораздо больше трудностей выпало на ее долю. Поцарапанная, искусанная, с волосами, перепутанными и вылезшими из пучка, Кэтрин являла собой жалкое зрелище.

Он попытался привести в порядок ее волосы, убрав прядь, упавшую на левый глаз.

– Ты пришла в себя?

Она вдохнула, выдохнула, потом подняла подбородок, расправила плечи и кротко кивнула. Потом отошла от него подальше, куда он не мог уже дотянуться ласковыми пальцами.

Сэм опустил руку. А у нее есть характер, надо отдать ей должное.

– Хорошо, – прохрипел он. – Давай уберем следы лагеря и пойдем дальше.

* * *

Казалось, Кэтрин тащилась за Сэмом целую вечность. Иногда она отрывала глаза от земли, в которую пристально всматривалась, и разглядывала его спину. Он шагал вперед, размахивая руками, что-то насвистывал, как будто они гуляли по обсаженной деревьями аллее. И это ее страшно раздражало. Почему он не спотыкается, как она? И мог бы не свистеть. Кэтрин так внимательно смотрела под ноги, что упустила момент, когда Сэм остановился, и наткнулась на него.

Вытянув шею, Кэтрин с удивлением обнаружила, что они вернулись туда, откуда ушли вчера. Глядя на разбитую машину, она с сомнением спросила Сэма: