— Фред Кабрис — ваш друг, если не ошибаюсь?
— Ну, друг — это сильно сказано… Когда-то… когда я еще не был примерным гражданином… да, признаюсь, я знал его.
— И Аскроса, и Пелиссана, и Бандежена, и Бероля?
— Где-то я слышал эти имена… но теперь не могу припомнить точно…
— У вас действительно плохо с памятью, Консегуд. Ведь это все люди из вашей банды.
— Ну… Скажем так: я предпочитаю не вспоминать об этом. И потом, это все в прошлом, это все было так давно…
— Я так не думаю.
— Вот тут вы ошибаетесь, господин комиссар. Но я думаю, вы пригласили меня сюда не затем, чтобы говорить о прошлом?
— Фред Кабрис и его дружки совершили сегодня тройное преступление.
— О! Не может быть!
— Это не просто «может быть», это факт!
Гастон задумался на минутку, потом сказал:
— Видите ли, господин комиссар, в те времена, когда мы были с ним знакомы, Фред Кабрис никогда не совершил бы ничего подобного! Простите меня, господин комиссар, но я не могу в это поверить… впрочем, если он сознался…
— Он еще не сознался.
— Да? Ну в таком случае… А свидетели есть?
— Нет, к сожалению.
— Значит, вы и сами не вполне уверены, что виноват именно Фред?
— В этом я как раз уверен. Он хотел отомстить за свою жену Анаис, которую Пьетрапьяна засадил в тюрьму.
— Господин комиссар, в мое время ни один настоящий мужчина не стал бы убивать полицейского только потому, что его жена попала за решетку.
— Стало быть, нравы изменились.
— Позвольте выразить сожаление… Это тот самый Пьетрапьяна, который жил в «малой Корсике»?
— Да.
— Я знал его… и его красавицу-жену… да и отца — старого Доминика… Неужели все убиты?
— Да.
— Надеюсь, бабушка и дети живы?
И тут Сервион испугался за Базилию и детей. Хитрый Консегуд сразу сообразил, что если убийцы не видели Базилию, это еще не значит, что ее там не было. Он вполне допускает, что она могла спрятаться где-нибудь и видеть все.
— Кастелле, оставьте нас.
Инспектор вышел, и Гастон почувствовал себя очень неуютно. Почему полицейский не хочет свидетелей? Он вдруг вспомнил, как его избивали когда-то в полиции…
— Консегуд, запомните хорошенько то, что я вам сейчас скажу, — с угрозой произнес комиссар.
Гастон почувствовал, что у него вспотели руки.
— Я очень любил Антуана Пьетрапьяна… и его жену… и отца…
— Я верю вам…
— Пьетрапьяна — корсиканцы, как, впрочем, и я. А мы, корсиканцы, всегда «платим долги»!
— Господин комиссар, я…
— Вы не понимаете, зачем я говорю вам это? Все очень просто, Консегуд. Я знаю, что моих земляков убил Кабрис со своей компанией. А вы — их главарь, что бы вы там ни говорили. Следовательно, вы тоже замешаны в этом деле. Я даже не удивлюсь, если узнаю, что организовали все это именно вы.