— Так вы его любите? — переспросил он, устремив на нее свои серые глазки.
— Да, люблю, — ответила индианка, опустив взор.
— Очень хорошо; слушайте же меня внимательно, я сильно ошибаюсь, если мой рассказ не займет вас в высшей степени.
Слушатели наклонились к нему и приготовились слушать во все уши.
Ивон рассказал тогда с мельчайшими подробностями о разговоре своего господина с двумя вождями, о споре, возникшем из него, затем о бое и, наконец, о своем собственном бегстве.
— Я бежал, — сказал он в заключении, — но — Бог свидетель — не для того, чтобы спасти себя. Правда, я трус, однако не задумаюсь пожертвовать жизнью для своего хозяина. Бежать мне посоветовал Меткая Пуля, чтобы постараться найти помощь.
— Хорошо! — вскричала девушка. — Бледнолицый храбр. Что он хочет сделать?
— Хочу спасти своего хозяина, черт побери! — решительно ответил бретонец. — Только вот не знаю, как за это взяться.
— Цвет Лианы знает, она поможет бледнолицему.
— Вы говорите правду, девушка? Индианка улыбнулась.
— Бледнолицый последует за Цветом Лианы и Красным Волком, — сказала она, — его приведут к такому месту, где он встретит друзей.
— Ладно! А когда вы сделаете это, красавица? — спросил он, между тем как его сердце забилось от радости.
— Когда бледнолицый приготовится в путь.
— Тогда немедленно, ей-Богу! — вскричал бретонец, стремительно вскочив на ноги и бросаясь к своей лошади.
Цвет Лианы и Красный Волк оставили своих лошадей неподалеку в чаще леса.
Спустя десять минут Ивон и двое его провожатых удалялись от прогалины, где произошла их встреча.
Было около полуночи.
— Мой бедный хозяин! — шептал про себя бретонец. — Удастся ли мне спасти тебя?
ГЛАВА XXIII. План кампании
Ночь была темная, мрачная; все предвещало грозу. Ветер уныло завывал в ветвях. При каждом порыве бури деревья встряхивали своими влажными верхушками и мгновенным ливнем шумели по кустам. Небо приняло грозно-мрачный свинцовый оттенок.
Такая тишина царила в этом пустынном краю, что можно было услышать падение сухого листа или шелест ветки, задетой мимоходом каким-нибудь невидимым животным.
Ивон и его спутники пробирались по лесу, со всеми предосторожностями разыскивая дорогу во мраке, полулежа на лошадях, чтобы ветви не хлестали их в лицо на каждом шагу, и пристально всматриваясь вперед, хотя в темноте было почти невозможно ничего рассмотреть.
Прошло около двух часов, прежде чем они выбрались из леса, так как вынуждены были кружить; наконец они выехали на равнину и почти мгновенно очутились на берегу Миссури.
Река, в которой вода прибыла от дождей и снега, шумно катила свои желтоватые волны.