Мастерская оказалась запертой, но в ее глубине горел неяркий свет. Фрост постучал снова, и внутри зажглась яркая люстра, и донесся голос, спросивший что-то по-французски.
— Посмотрите, пожалуйста, браслет, — обратился он через стеклянную дверь с условным паролем. — С часами все в порядке, а вот браслет сломался.
За дверью раздались шаги, и она приоткрылась на цепочке.
— Что вам нужно? — раздался мужской голос с небольшим акцентом.
Капитан повторил пароль.
— Браслет? — пристально посмотрел на него хозяин. — Я не вижу, где он поврежден. Приходите завтра.
— Я уезжаю сегодня вечером, — закончил Фрост свой пароль и выжидательно замолчал.
Хозяин покопался с задвижкой и распахнул дверь, приглашая немного изменившимся голосом с более явным немецким акцентом:
— Заходите, не стойте под дождем. Хэнк вошел в помещение и в голове у него пронеслось — а не попал ли он из огня да в полымя?
— Знакомьтесь, это Женевьев, — сказал хозяин, проводив Фроста через все помещение, занимаемое мастерской, заходя в заднюю комнату. Хэнк протянул руку женщине, сидящей за маленьким столом, на котором были аккуратно разложены разнообразные части часовых механизмов. Женевьев оказалась блондинкой лет сорока, в глазу у нее торчала лупа часовщика.
Она не обратила ни малейшего внимания на протянутую для дружеского рукопожатия ладонь. Повисла гнетущая тишина и только через пару минут блондинка соизволила оторваться от своего занятия и поднять голову, уронив в кулак увеличительное стекло. У нее оказались неожиданно яркие голубые глаза, по крайней мере, такими они показались капитану в желтом свете настольной лампы.
— Да, меня зовут Женевьев, — кивнула она. — По-моему, мне знакомо ваше лицо.
Фрост выдавил вымученную улыбку и произнес:
— Вы работаете на…
— Кто вы такой, во-первых?
— Я — Джеймс Вильям Карлсон. Можете называть меня просто Джеймс. А вы?..
— Вам ведь сказали, как меня зовут. Этого пока хватит.
— Ладно, — улыбнулся Хэнк, — все равно, рад встретиться с вами.
На ее лице не отразилось никаких эмоций. Капитан скрестил руки и присел на краешек стола.
— Послушайте, перестаньте заниматься ерундой, если вам знакомо мое лицо и это, — он показал на повязку, — значит, вы знаете, кто я такой. Вы связная или нет? Если я по ошибке забрел не в ту часовую мастерскую, так я уйду.
— А вы думали, что вас встретят криками “хайль Гитлер”? Насколько я знаю, вы еще находитесь в розыске, мистер Карлсон. И откуда я знаю, что вы именно тот человек, за которого себя выдаете?
— Ну хорошо же, — многозначительно произнес капитан и его рука вынырнула из-под плаща, сжимая пистолет. Раздался щелчок взведенного курка, неожиданно громко прозвучавший в резко наступившей тишине, прерываемой только тихим тиканьем часов. — Говорите или да, или нет, дамочка, иначе…